# Ukrainian translation of Alt Text Validation (1.0.3)
# Copyright (c) 2026 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Alt Text Validation (1.0.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-05 05:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "On"
msgstr "Увімкнено"
msgid "File"
msgstr "Файл"
msgid "Reset"
msgstr "Скинути"
msgid "Image"
msgstr "Зображення"
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"
msgid "Field"
msgstr "Поле"
msgid "Label"
msgstr "Мітка"
msgid "Default"
msgstr "Базово"
msgid "Filename"
msgstr "Назва файла"
msgid "Issues"
msgstr "Проблеми"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Off"
msgstr "Вимкнено"
msgid "Filter"
msgstr "Фільтр"
msgid "Field name"
msgstr "Назва поля"
msgid "Desc"
msgstr "Спад"
msgid "Sort by"
msgstr "Впорядкувати за"
msgid "Rules"
msgstr "Правила"
msgid "Entity"
msgstr "Сутність"
msgid "Warn"
msgstr "Попередження"
msgid "characters"
msgstr "символів"
msgid "Completed"
msgstr "Завершено"
msgid "Image title"
msgstr "Заголовок зображення"
msgid "Offset"
msgstr "Зміщення"
msgid "Accessibility"
msgstr "Спеціальні можливості"
msgid "Field Name"
msgstr "Ім'я поля"
msgid "Rule"
msgstr "Правило"
msgid "number"
msgstr "цифра"
msgid "Bundle"
msgstr "Пакет"
msgid "Comparison"
msgstr "Порівняння"
msgid "Alt text"
msgstr "Альтернативний текст"
msgid "Items per page"
msgstr "Елементів на сторінку"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Усе -"
msgid "Rule type"
msgstr "Тип правила"
msgid "Entity Type"
msgstr "Тип сутності"
msgid "Warnings"
msgstr "Попередження"
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
msgid "Data export"
msgstr "Експорт даних"
msgid "Asc"
msgstr "Зрост"
msgid "Host entity"
msgstr "Сутність-хазяїн"
msgid "Entity id"
msgstr "Id сутності"
msgid "Entity title"
msgstr "Заголовок сутності"
msgid "File source"
msgstr "Файлове джерело"
msgid "Entity URL"
msgstr "URL сутності"
