# Hebrew translation of Advanced Filesystem (1.0.8)
# Copyright (c) 2026 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced Filesystem (1.0.8)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-03 14:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "סטטוס"
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
msgid "Operations"
msgstr "פעולות אפשריות"
msgid "Type"
msgstr "סוג"
msgid "yes"
msgstr "סוגים"
msgid "Actions"
msgstr "פעולות"
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
msgid "Age"
msgstr "גיל"
msgid "Enabled"
msgstr "מופעל"
msgid "Action"
msgstr "פעולה"
msgid "Yes"
msgstr "כן"
msgid "No"
msgstr "לא"
msgid "Edit"
msgstr "עריכה"
msgid "Date"
msgstr "תאריך"
msgid "Size"
msgstr "גודל"
msgid "Search"
msgstr "חיפוש"
msgid "Reset"
msgstr "איתחול"
msgid "Scheme"
msgstr "סכמה"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "לא ניתן לבטל פעולה זו."
msgid "Message"
msgstr "הודעה"
msgid "- None -"
msgstr "- ללא -"
msgid "Weight"
msgstr "משקל"
msgid "Settings"
msgstr "הגדרות"
msgid "Field"
msgstr "שדה"
msgid "(none)"
msgstr "(ללא)"
msgid "Label"
msgstr "תווית"
msgid "Open"
msgstr "פתוח"
msgid "View"
msgstr "צפיה"
msgid "Path"
msgstr "מיקום"
msgid "Filename"
msgstr "שם קובץ"
msgid "never"
msgstr "אף פעם"
msgid "Every hour"
msgstr "כל שעה"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "משתמש"
msgid "Configure"
msgstr "הגדרות"
msgid "Files"
msgstr "קבצים"
msgid "no"
msgstr "לא"
msgid "Created"
msgstr "נוצר"
msgid "Module"
msgstr "מודול"
msgid "To"
msgstr "אל"
msgid "From"
msgstr "מאת"
msgid "Revision ID"
msgstr "מס' זיהוי גרסה"
msgid "Filter"
msgstr "סינון"
msgid "Severity"
msgstr "חוּמרה"
msgid "Count"
msgstr "כמות"
msgid "Media"
msgstr "מדיה"
msgid "Details"
msgstr "פרטים"
msgid "Amount"
msgstr "כמות"
msgid "Code"
msgstr "קוד"
msgid "General"
msgstr "כללי"
msgid "Role"
msgstr "תפקיד"
msgid "Users"
msgstr "חברי האתר"
msgid "Filters"
msgstr "מסננים"
msgid "Pattern"
msgstr "פורמט"
msgid "UID"
msgstr "UID"
msgid "Add rule"
msgstr "הוספת כלל"
msgid "Modified"
msgstr "השתנה"
msgid "Pending"
msgstr "ממתינות"
msgid "Change"
msgstr "חשב"
msgid "ago"
msgstr "לפני"
msgid "Result"
msgstr "תוצאה"
msgid "Limit"
msgstr "גבול"
msgid "Unit"
msgstr "יחידה"
msgid "Current status"
msgstr "סטטוס נוכחי"
msgid "Reference"
msgstr "רפרנס"
msgid "Results"
msgstr "תוצאות"
msgid "Missing"
msgstr "חסר"
msgid "Changed"
msgstr "השתנה"
msgid "Migrate"
msgstr "מיגרציה"
msgid "URI"
msgstr "כתובת URI"
msgid "Select"
msgstr "בחר"
msgid "When"
msgstr "מתי"
msgid "Used"
msgstr "בשימוש"
msgid "Usage"
msgstr "שימוש"
msgid "Preset"
msgstr "קבוע מראש"
msgid "Duplicates"
msgstr "כפילויות"
msgid "Machine name"
msgstr "שם מכונה"
msgid "Flush"
msgstr "ריענון"
msgid "Reports"
msgstr "דוחות"
msgid "Entity type"
msgstr "סוג ישות"
msgid "of"
msgstr "של"
msgid "Last year"
msgstr "בשנה האחרונה"
msgid "Bundle"
msgstr "חבילה"
msgid "Permanent"
msgstr "קבוע"
msgid "Temporary"
msgstr "זמני"
msgid "MIME type"
msgstr "סוג MIME"
msgid "Upload date"
msgstr "תאריך העלאה"
msgid "Dashboard"
msgstr "לוח הבקרה"
msgid "- Any -"
msgstr "- הכל -"
msgid "Live preview"
msgstr "תצוגה מקדימה חיה"
msgid "Apply filters"
msgstr "החלת מסננים"
msgid "Dependencies"
msgstr "תלויות"
