# Arabic translation of Advanced Filesystem (1.0.4)
# Copyright (c) 2026 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced Filesystem (1.0.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-01 20:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "Status"
msgstr "الحالة"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Operations"
msgstr "العمليات"
msgid "Type"
msgstr "النوع"
msgid "yes"
msgstr "نعم"
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
msgid "Age"
msgstr "العمر"
msgid "Enabled"
msgstr "مفعل"
msgid "Action"
msgstr "إجراء"
msgid "Edit"
msgstr "تحرير"
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
msgid "Size"
msgstr "الحجم"
msgid "Search"
msgstr "بحث"
msgid "Reset"
msgstr "إعادة تعيين"
msgid "Scheme"
msgstr "مخطط"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "لا يمكن التراجع عن هذه العملية."
msgid "Message"
msgstr "الرسالة"
msgid "- None -"
msgstr "- لا شيء -"
msgid "Weight"
msgstr "الوزن"
msgid "Settings"
msgstr "الإعدادات"
msgid "Back"
msgstr "رجوع"
msgid "Field"
msgstr "حقل"
msgid "Label"
msgstr "التسمية"
msgid "Open"
msgstr "مفتوح"
msgid "View"
msgstr "عرض"
msgid "Path"
msgstr "المسار"
msgid "Filename"
msgstr "اسم الملف"
msgid "ID"
msgstr "المعرف ID"
msgid "User"
msgstr "مستخدم"
msgid "Configure"
msgstr "ضبط"
msgid "Files"
msgstr "الملفات"
msgid "no"
msgstr "لا"
msgid "Module"
msgstr "الوحدة"
msgid "To"
msgstr "إلى"
msgid "From"
msgstr "من"
msgid "Revision ID"
msgstr "معرف المراجعة"
msgid "Severity"
msgstr "الحدة"
msgid "Count"
msgstr "العدد"
msgid "Media"
msgstr "وسائط"
msgid "Details"
msgstr "التفاصيل"
msgid "Amount"
msgstr "المبلغ"
msgid "Code"
msgstr "الكود"
msgid "Role"
msgstr "دور"
msgid "Users"
msgstr "المستخدمون"
msgid "Filters"
msgstr "المرشحات"
msgid "Pattern"
msgstr "نمط"
msgid "UID"
msgstr "UID"
msgid "Add rule"
msgstr "أضف قاعدة"
msgid "Modified"
msgstr "تم التعديل"
msgid "Pending"
msgstr "معلّق"
msgid "Change"
msgstr "تغيير"
msgid "Result"
msgstr "نتيجة"
msgid "Limit"
msgstr "حد"
msgid "Reference"
msgstr "مرجع"
msgid "Results"
msgstr "النتائج"
msgid "Changed"
msgstr "تم التغير"
msgid "Migrate"
msgstr "ترحيل"
msgid "URI"
msgstr "URI"
msgid "Machine name"
msgstr "الاسم الآلي"
msgid "Flush"
msgstr "مسح"
msgid "Reports"
msgstr "التقارير"
msgid "Target"
msgstr "الهدف"
msgid "Entity type"
msgstr "نوع الكيان"
msgid "Rule"
msgstr "قاعدة"
msgid "of"
msgstr "مِن"
msgid "Last year"
msgstr "السنة الماضية"
msgid "Bundles"
msgstr "حزم"
msgid "Bundle"
msgstr "الحزمة"
msgid "Permanent"
msgstr "دائم"
msgid "Temporary"
msgstr "مؤقت"
msgid "MIME type"
msgstr "نوع MIME"
msgid "Upload date"
msgstr "تاريخ التحميل"
msgid "Dashboard"
msgstr "لوحة التحكم"
msgid "- Any -"
msgstr "- اختر -"
msgid "Apply filters"
msgstr "عمل تصفية"
msgid "Dependencies"
msgstr "المتطلبات"
msgid "Entity ID"
msgstr "معرّف الكينونة"
msgid "Convert to lowercase"
msgstr "تحويل إلى أحرف صغيرة"
msgid "Plugin ID"
msgstr "معرف الملحق (plugin ID)"
