# Hebrew translation of Advanced Filesystem (1.0.20)
# Copyright (c) 2026 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced Filesystem (1.0.20)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-12 15:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "תוכן"
msgid "Status"
msgstr "סטטוס"
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
msgid "Operations"
msgstr "פעולות אפשריות"
msgid "Value"
msgstr "ערך"
msgid "Username"
msgstr "שם משתמש"
msgid "Group"
msgstr "קבוצה"
msgid "Type"
msgstr "סוג"
msgid "yes"
msgstr "סוגים"
msgid "Subject"
msgstr "נושא"
msgid "Actions"
msgstr "פעולות"
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
msgid "Remove"
msgstr "הסרה"
msgid "Age"
msgstr "גיל"
msgid "Description"
msgstr "תיאור"
msgid "Disabled"
msgstr "מושבת"
msgid "Enabled"
msgstr "מופעל"
msgid "Priority"
msgstr "עדיפות"
msgid "Action"
msgstr "פעולה"
msgid "Yes"
msgstr "כן"
msgid "No"
msgstr "לא"
msgid "File"
msgstr "קובץ"
msgid "Edit"
msgstr "עריכה"
msgid "Date"
msgstr "תאריך"
msgid "Size"
msgstr "גודל"
msgid "Search"
msgstr "חיפוש"
msgid "Reset"
msgstr "איתחול"
msgid "Daily"
msgstr "יומי"
msgid "Weekly"
msgstr "שבועי"
msgid "Scheme"
msgstr "סכמה"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "לא ניתן לבטל פעולה זו."
msgid "Message"
msgstr "הודעה"
msgid "Password"
msgstr "סיסמה"
msgid "- None -"
msgstr "- ללא -"
msgid "Weight"
msgstr "משקל"
msgid "Settings"
msgstr "הגדרות"
msgid "General settings"
msgstr "הגדרות כלליות"
msgid "Field"
msgstr "שדה"
msgid "(none)"
msgstr "(ללא)"
msgid "Label"
msgstr "תווית"
msgid "Preview"
msgstr "תצוגה מקדימה"
msgid "Open"
msgstr "פתוח"
msgid "Sunday"
msgstr "ראשון"
msgid "Monday"
msgstr "שני"
msgid "Tuesday"
msgstr "שלישי"
msgid "Wednesday"
msgstr "רביעי"
msgid "Thursday"
msgstr "חמישי"
msgid "Friday"
msgstr "שישי"
msgid "Saturday"
msgstr "שבת"
msgid "Archive"
msgstr "ארכיון"
msgid "View"
msgstr "צפיה"
msgid "Path"
msgstr "מיקום"
msgid "Filename"
msgstr "שם קובץ"
msgid "Region"
msgstr "איזור"
msgid "never"
msgstr "אף פעם"
msgid "Every hour"
msgstr "כל שעה"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "User"
msgstr "משתמש"
msgid "Configure"
msgstr "הגדרות"
msgid "Files"
msgstr "קבצים"
msgid "Error"
msgstr "שגיאה"
msgid "Options"
msgstr "אפשרויות"
msgid "no"
msgstr "לא"
msgid "Created"
msgstr "נוצר"
msgid "All"
msgstr "הכל"
msgid "Active"
msgstr "פעיל"
msgid "Block"
msgstr "בלוק"
msgid "1 minute"
msgid_plural "@count minutes"
msgstr[0] "דקה אחת"
msgstr[1] "@count דקות"
msgid "1 hour"
msgid_plural "@count hours"
msgstr[0] "שעה אחת"
msgstr[1] "@count שעות"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "יום אחד"
msgstr[1] "@count ימים"
msgid "Module"
msgstr "מודול"
msgid "Host"
msgstr "שם שרת"
msgid "Never"
msgstr "אף פעם"
msgid "To"
msgstr "אל"
msgid "From"
msgstr "מאת"
msgid "Revision ID"
msgstr "מס' זיהוי גרסה"
msgid "Filter"
msgstr "סינון"
msgid "File ID"
msgstr "מזהה קובץ"
msgid "Vocabulary"
msgstr "מילון"
msgid "Severity"
msgstr "חוּמרה"
msgid "Field name"
msgstr "שם שדה"
msgid "Global settings"
msgstr "הגדרות כלליות"
msgid "Fields"
msgstr "שדות"
msgid "Count"
msgstr "כמות"
msgid "Conditions"
msgstr "תנאים"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Width"
msgstr "רוחב"
msgid "Height"
msgstr "גובה"
msgid "Media"
msgstr "מדיה"
msgid "Details"
msgstr "פרטים"
msgid "Amount"
msgstr "כמות"
msgid "Code"
msgstr "קוד"
msgid "Owner"
msgstr "בעלים"
msgid "General"
msgstr "כללי"
msgid "Security"
msgstr "אבטחה"
msgid "Role"
msgstr "תפקיד"
msgid "Users"
msgstr "חברי האתר"
msgid "Cache"
msgstr "מטמון"
msgid "Filters"
msgstr "מסננים"
msgid "Pattern"
msgstr "פורמט"
msgid "Save settings"
msgstr "שמירת הגדרות"
msgid "UID"
msgstr "UID"
msgid "Operation"
msgstr "פעולה"
msgid "Notifications"
msgstr "הודעות"
msgid "Created date"
msgstr "תאריך יצירה"
msgid "Add rule"
msgstr "הוספת כלל"
msgid "Modified"
msgstr "השתנה"
msgid "Port"
msgstr "פורט"
msgid "Pending"
msgstr "ממתינות"
msgid "Change"
msgstr "חשב"
msgid "ago"
msgstr "לפני"
msgid "Result"
msgstr "תוצאה"
msgid "No groups found."
msgstr "לא נמצאו קבוצות."
msgid "Limit"
msgstr "גבול"
msgid "Empty"
msgstr "ריק"
msgid "Unit"
msgstr "יחידה"
msgid "Days"
msgstr "ימים"
msgid "Hours"
msgstr "שעות"
msgid "Current status"
msgstr "סטטוס נוכחי"
msgid "Reference"
msgstr "רפרנס"
msgid "Results"
msgstr "תוצאות"
msgid "Missing"
msgstr "חסר"
msgid "Changed"
msgstr "השתנה"
msgid "Completed"
msgstr "נשלם"
msgid "Migrate"
msgstr "מיגרציה"
msgid "Minutes"
msgstr "דקות"
msgid "Processing"
msgstr "בתהליך"
msgid "Output format"
msgstr "תבנית פלט"
msgid "Storage"
msgstr "אחסון"
msgid "URI"
msgstr "כתובת URI"
msgid "Select"
msgstr "בחר"
msgid "Global"
msgstr "כללי"
msgid "When"
msgstr "מתי"
msgid "Used"
msgstr "בשימוש"
msgid "Usage"
msgstr "שימוש"
msgid "Restore"
msgstr "שחזור"
msgid "Preset"
msgstr "קבוע מראש"
msgid "Duplicates"
msgstr "כפילויות"
msgid "Machine name"
msgstr "שם מכונה"
msgid "Flush"
msgstr "ריענון"
msgid "Reports"
msgstr "דוחות"
msgid "Errors"
msgstr "שגיאות"
msgid "Entity type"
msgstr "סוג ישות"
msgid "Presets"
msgstr "קבועים מראש"
msgid "Last year"
msgstr "בשנה האחרונה"
msgid "Bundle"
msgstr "חבילה"
msgid "Permanent"
msgstr "קבוע"
msgid "Temporary"
msgstr "זמני"
msgid "MIME type"
msgstr "סוג MIME"
msgid "Upload date"
msgstr "תאריך העלאה"
msgid "Dashboard"
msgstr "לוח הבקרה"
msgid "Trigger"
msgstr "גורם מפעיל"
msgid "- Any -"
msgstr "- הכל -"
msgid "Apply filters"
msgstr "החלת מסננים"
msgid "(empty)"
msgstr "(ריק)"
msgid "Dependencies"
msgstr "תלויות"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
