# Azerbaijani translation of Advanced Filesystem (1.0.20)
# Copyright (c) 2026 by the Azerbaijani translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced Filesystem (1.0.20)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-12 15:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Azerbaijani\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Tərkib"
msgid "Status"
msgstr "Vəziyyət"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Operations"
msgstr "Əməliyyatlar"
msgid "Value"
msgstr "Qiymət"
msgid "Username"
msgstr "İstifadəçinin adı"
msgid "Group"
msgstr "Qrup"
msgid "Type"
msgstr "Növ"
msgid "yes"
msgstr "bəli"
msgid "Subject"
msgstr "Mövzu"
msgid "Actions"
msgstr "Tədbirlər"
msgid "Cancel"
msgstr "Ləğv et"
msgid "Remove"
msgstr "Çıxart"
msgid "Description"
msgstr "İzahat"
msgid "Disabled"
msgstr "Söndürülüb"
msgid "Enabled"
msgstr "Qoşulub"
msgid "Action"
msgstr "Fəaliyyət"
msgid "Yes"
msgstr "Bəli"
msgid "No"
msgstr "Xeyir"
msgid "File"
msgstr "Fayl"
msgid "Edit"
msgstr "Dəyiş"
msgid "Date"
msgstr "Tarix"
msgid "Size"
msgstr "Ölçü"
msgid "Search"
msgstr "Axtarış"
msgid "Reset"
msgstr "Sıfırlayın"
msgid "Daily"
msgstr "Gündəlik"
msgid "Weekly"
msgstr "Həftəlik"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Bu əməliyyat geri qaytarıla bilməz."
msgid "Message"
msgstr "Mesaj"
msgid "Password"
msgstr "Parol"
msgid "- None -"
msgstr "- heç nə -"
msgid "Weight"
msgstr "Çəki"
msgid "Settings"
msgstr "Quraşdırmalar"
msgid "Field"
msgstr "Sahə"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Preview"
msgstr "Önizləmə"
msgid "Open"
msgstr "Aç"
msgid "Sunday"
msgstr "Bazar günü"
msgid "Monday"
msgstr "Bazar ertəsi"
msgid "Tuesday"
msgstr "Çərşənbə axşamı"
msgid "Wednesday"
msgstr "Çərşənbə"
msgid "Thursday"
msgstr "Cümə axşamı"
msgid "Friday"
msgstr "Cümə"
msgid "Saturday"
msgstr "Şənbə"
msgid "Archive"
msgstr "Arxiv"
msgid "View"
msgstr "Görünüş"
msgid "Path"
msgstr "Yol"
msgid "Filename"
msgstr "Fayl adı"
msgid "Region"
msgstr "Region"
msgid "never"
msgstr "heç vaxt"
msgid "ID"
msgstr "İD"
msgid "User"
msgstr "İstifadəçi"
msgid "Configure"
msgstr "Konfiqurasiya edin"
msgid "Files"
msgstr "Fayllar"
msgid "Error"
msgstr "Səhv"
msgid "Options"
msgstr "Seçimlər"
msgid "no"
msgstr "yox"
msgid "Created"
msgstr "Yaradıldı"
msgid "All"
msgstr "Hammısı"
msgid "hours"
msgstr "saat"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "1 hour"
msgid_plural "@count hours"
msgstr[0] "1 saat"
msgstr[1] "@count saat"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "1 gün"
msgstr[1] "@count gün"
msgid "Module"
msgstr "Modul"
msgid "Host"
msgstr "Host"
msgid "Never"
msgstr "Heç vaxt"
msgid "To"
msgstr "Kimə"
msgid "From"
msgstr "Kimdən"
msgid "Revision ID"
msgstr "Reviziya ID"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "File ID"
msgstr "Fayl İD-si"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Lüğət"
msgid "Severity"
msgstr "Ciddilik"
msgid "Field name"
msgstr "Sahə adı"
msgid "Global settings"
msgstr "Qlobal parametrlər"
msgid "Fields"
msgstr "Sahələr"
msgid "Count"
msgstr "Say"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Width"
msgstr "Eni"
msgid "Height"
msgstr "Hündürlüyü"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Details"
msgstr "Detallar"
msgid "Owner"
msgstr "Sahib"
msgid "General"
msgstr "Əsas"
msgid "Security"
msgstr "Təhlükəsizlik"
msgid "Role"
msgstr "Rollar"
msgid "Users"
msgstr "İstifadəçilər"
msgid "Cache"
msgstr "Keş"
msgid "Filters"
msgstr "Filtrlər"
msgid "Pattern"
msgstr "Nümunə"
msgid "Save settings"
msgstr "Parametrləri yadda saxlayın"
msgid "UID"
msgstr "UID"
msgid "Port"
msgstr "Port"
msgid "Change"
msgstr "Dəyişmək"
msgid "Result"
msgstr "Nəticə"
msgid "Limit"
msgstr "Limit"
msgid "Empty"
msgstr "Boş"
msgid "Reference"
msgstr "Istinad"
msgid "Changed"
msgstr "Dəyişdi"
msgid "Migrate"
msgstr "Mirasiya"
msgid "Processing"
msgstr "Emal edilir"
msgid "Output format"
msgstr "Çıxış formatı"
msgid "URI"
msgstr "URI"
msgid "Select"
msgstr "Seçin"
msgid "Global"
msgstr "Qlobal"
msgid "Machine name"
msgstr "Maşın adı"
msgid "Flush"
msgstr "Qızarmaq"
msgid "Reports"
msgstr "Hesabatlar"
msgid "Errors"
msgstr "Səhvlər"
msgid "Target"
msgstr "Hədəf"
msgid "Entity type"
msgstr "Varlıq növü"
msgid "Bundles"
msgstr "Paketlər"
msgid "Bundle"
msgstr "Paket"
msgid "Permanent"
msgstr "Daimi"
msgid "Temporary"
msgstr "Müvəqqəti"
msgid "MIME type"
msgstr "MIME növü"
msgid "Upload date"
msgstr "Yükləmə tarixi"
msgid "- Any -"
msgstr "- Hər hansı -"
msgid "Apply filters"
msgstr "Filtrləri tətbiq edin"
msgid "Dependencies"
msgstr "Asılılıqlar"
msgid "Entity ID"
msgstr "Entiti ID"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "File URI"
msgstr "Fayl URI"
msgid "Plugin ID"
msgstr "Plugin ID"
