# Rumantsch Grischun translation of Advanced Filesystem (1.0.19)
# Copyright (c) 2026 by the Rumantsch Grischun translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced Filesystem (1.0.19)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-11 22:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Rumantsch Grischun\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "corp dal text"
msgid "Status"
msgstr "situaziun giuridica"
msgid "Delete"
msgstr "rumir"
msgid "Operations"
msgstr "acziuns"
msgid "Value"
msgstr "valur"
msgid "Username"
msgstr "num da l'utilisader, num d'utilisader"
msgid "Group"
msgstr "categoria"
msgid "Type"
msgstr "gener"
msgid "Subject"
msgstr "areguard"
msgid "Cancel"
msgstr "smetter"
msgid "Remove"
msgstr "stizzar"
msgid "Description"
msgstr "definiziun"
msgid "Disabled"
msgstr "deactivar"
msgid "Enabled"
msgstr "intimar"
msgid "Yes"
msgstr "gea"
msgid "Date"
msgstr "data"
msgid "Size"
msgstr "capacitad"
msgid "Search"
msgstr "retschertga"
msgid "Reset"
msgstr "discreditar"
msgid "Daily"
msgstr "il di"
msgid "Weekly"
msgstr "mintg'emna"
msgid "Message"
msgstr "novitad"
msgid "Password"
msgstr "pled-clav"
msgid "Weight"
msgstr "valur"
msgid "Label"
msgstr "legenda"
msgid "Preview"
msgstr "preschentaziun"
msgid "Open"
msgstr "avert"
msgid "Thursday"
msgstr "gievgia"
msgid "Friday"
msgstr "di liber"
msgid "Archive"
msgstr "archivar"
msgid "Path"
msgstr "percurs"
msgid "Filename"
msgstr "num da"
msgid "Region"
msgstr "regiun"
msgid "User"
msgstr "applitgader"
msgid "Configure"
msgstr "configurar"
msgid "Error"
msgstr "vizi"
msgid "Options"
msgstr "opziuns"
msgid "no"
msgstr "na"
msgid "Created"
msgstr "endrizzar"
msgid "All"
msgstr "tuts"
msgid "Module"
msgstr "modul"
msgid "Host"
msgstr "host"
msgid "Never"
msgstr "mai"
msgid "To"
msgstr "sin"
msgid "From"
msgstr "davart da"
msgid "Filter"
msgstr "filter"
msgid "Severity"
msgstr "grad da grevezza"
msgid "Field name"
msgstr "num dal champ"
msgid "Global settings"
msgstr "generals preferenzas"
msgid "Count"
msgstr "quantitad"
msgid "Media"
msgstr "meds da massa"
msgid "General"
msgstr "public"
msgid "Security"
msgstr "cauziun"
msgid "Filters"
msgstr "filter"
msgid "Pattern"
msgstr "structura"
msgid "Save settings"
msgstr "preferenzas arcunar"
msgid "Port"
msgstr "port"
msgid "Result"
msgstr "retgav"
msgid "Limit"
msgstr "terminaziun"
msgid "Reference"
msgstr "referenza"
msgid "Missing"
msgstr "far sbagls"
msgid "Migrate"
msgstr "migrar"
msgid "Processing"
msgstr "superaziun"
msgid "Output format"
msgstr "format"
msgid "Select"
msgstr "selecziunar"
msgid "Global"
msgstr "general"
msgid "Restore"
msgstr "reparar"
msgid "Flush"
msgstr "evacuar"
msgid "Reports"
msgstr "rapports"
msgid "Errors"
msgstr "communicaziun da sbaglss"
msgid "Target"
msgstr "fin"
msgid "Permanent"
msgstr "solid"
msgid "Temporary"
msgstr "temporar"
msgid "- Any -"
msgstr "tuts"
msgid "Apply filters"
msgstr "filter impunder"
msgid "Dependencies"
msgstr "sutmissiuns"
msgid "Archived"
msgstr "archivar"
