# Swedish translation of Advanced Filesystem (1.0.16)
# Copyright (c) 2026 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced Filesystem (1.0.16)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-08 22:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Brödtext"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
msgid "Operations"
msgstr "Funktioner"
msgid "Username"
msgstr "Användarnamn"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "yes"
msgstr "ja"
msgid "Subject"
msgstr "Ämne"
msgid "Actions"
msgstr "Åtgärder"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
msgid "Age"
msgstr "Ålder"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiverad"
msgid "Action"
msgstr "Åtgärd"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nej"
msgid "File"
msgstr "Fil"
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Size"
msgstr "Storlek"
msgid "Search"
msgstr "Sök"
msgid "Reset"
msgstr "Återställ"
msgid "Daily"
msgstr "Dagligen"
msgid "Weekly"
msgstr "Veckovis"
msgid "Scheme"
msgstr "Schemaläggning"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Denna åtgärd kan inte ångras."
msgid "Message"
msgstr "Meddelande"
msgid "Password"
msgstr "Lösenord"
msgid "- None -"
msgstr "- Ingen -"
msgid "Weight"
msgstr "Vikt"
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
msgid "General settings"
msgstr "Allmänna inställningar"
msgid "Field"
msgstr "Fält"
msgid "(none)"
msgstr "(inget)"
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
msgid "Open"
msgstr "Öppen"
msgid "View"
msgstr "Visa"
msgid "Path"
msgstr "Sökväg"
msgid "Filename"
msgstr "Filnamn"
msgid "Region"
msgstr "Region"
msgid "never"
msgstr "aldrig"
msgid "Every hour"
msgstr "Varje timma"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "Issue"
msgstr "Avvikelse"
msgid "User"
msgstr "Användare"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurera"
msgid "Files"
msgstr "Filer"
msgid "Error"
msgstr "Fel"
msgid "no"
msgstr "nej"
msgid "Created"
msgstr "Skapad"
msgid "All"
msgstr "Alla"
msgid "Block"
msgstr "Block"
msgid "Module"
msgstr "Modul"
msgid "Host"
msgstr "Värd"
msgid "To"
msgstr "Till"
msgid "From"
msgstr "Från"
msgid "Revision ID"
msgstr "Versions-ID"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrera"
msgid "Severity"
msgstr "Grad"
msgid "Field name"
msgstr "Fältnamn"
msgid "Global settings"
msgstr "Globala inställningar"
msgid "Count"
msgstr "Antal"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
msgid "Amount"
msgstr "Belopp"
msgid "Code"
msgstr "Kod"
msgid "General"
msgstr "Allmän"
msgid "Cleanup"
msgstr "Städa upp"
msgid "No data."
msgstr "Ingen data"
msgid "Role"
msgstr "Roll"
msgid "Email subject"
msgstr "Ämnesrad för e-post"
msgid "Users"
msgstr "Användare"
msgid "Filters"
msgstr "Filter"
msgid "Pattern"
msgstr "Mönster"
msgid "Save settings"
msgstr "Spara inställningar"
msgid "UID"
msgstr "UID"
msgid "Add rule"
msgstr "Lägg till regel"
msgid "Modified"
msgstr "Modifierad"
msgid "Port"
msgstr "Port"
msgid "Missing files"
msgstr "Saknar filer"
msgid "Pending"
msgstr "Väntar på"
msgid "Change"
msgstr "Ändra"
msgid "ago"
msgstr "sedan"
msgid "Result"
msgstr "Resultat"
msgid "Limit"
msgstr "Begränsning"
msgid "Unit"
msgstr "Enhet"
msgid "Current status"
msgstr "Aktuell status"
msgid "Reference"
msgstr "Referens"
msgid "Results"
msgstr "Resultat"
msgid "Missing"
msgstr "Saknas"
msgid "Changed"
msgstr "Ändrad"
msgid "Completed"
msgstr "Slutförd"
msgid "Migrate"
msgstr "Migrera"
msgid "Storage"
msgstr "Lagring"
msgid "Upload Directory"
msgstr "Uppladdningskatalog"
msgid "URI"
msgstr "URI"
msgid "Select"
msgstr "Välj"
msgid "When"
msgstr "När"
msgid "Usage"
msgstr "Användning"
msgid "Machine name"
msgstr "Maskinläsbart namn"
msgid "Flush"
msgstr "Töm"
msgid "Notification threshold"
msgstr "Tröskelvärde för meddelanden"
msgid "Reports"
msgstr "Rapporter"
msgid "Started"
msgstr "Startade"
msgid "Target"
msgstr "Mål"
msgid "Entity type"
msgstr "Objektstyp"
msgid "Last year"
msgstr "Förra året"
msgid "Bundles"
msgstr "Paket"
msgid "Bundle"
msgstr "Hopsamling"
msgid "Permanent"
msgstr "Permanent"
msgid "Temporary"
msgstr "Temporär"
msgid "MIME type"
msgstr "Typ av MIME"
msgid "Upload date"
msgstr "Datum för uppladdning"
msgid "Dashboard"
msgstr "Översiktspanel"
msgid "Trigger"
msgstr "Trigger"
msgid "- Any -"
msgstr "- Alla -"
msgid "Delete selected"
msgstr "Radera markerade"
msgid "Apply filters"
msgstr "Applicera filter"
msgid "Bucket"
msgstr "Hink"
msgid "Remove rule"
msgstr "Ta bort regel"
msgid "Dependencies"
msgstr "Beroenden"
msgid "Entity ID"
msgstr "ID-nummer för objekt"
msgid "Confirm deletion"
msgstr "Bekräfta radering"
msgid "Convert to lowercase"
msgstr "Konvertera till gemener"
msgid "Dismiss"
msgstr "Avfärda"
msgid "- All fields -"
msgstr "- Alla fält -"
msgid "Hash"
msgstr "Hash"
msgid "(new)"
msgstr "(ny)"
msgid "Export CSV"
msgstr "Exportera CSV"
msgid "Plugin ID"
msgstr "ID-nummer för plugin"
msgid "Delete options"
msgstr "Alternativ för radering"
