# Afghanistan Persian translation of Advanced Filesystem (1.0.16)
# Copyright (c) 2026 by the Afghanistan Persian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced Filesystem (1.0.16)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-08 22:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Afghanistan Persian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Body"
msgstr "بدنه"
msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Operations"
msgstr "عمل ها"
msgid "Username"
msgstr "نام کاربری"
msgid "Type"
msgstr "نوع"
msgid "yes"
msgstr "بله"
msgid "Subject"
msgstr "موضوع"
msgid "Actions"
msgstr "عملکردها"
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
msgid "Remove"
msgstr "حذف"
msgid "Enabled"
msgstr "فعال"
msgid "Action"
msgstr "عملکرد"
msgid "Yes"
msgstr "بله"
msgid "No"
msgstr "خیر"
msgid "File"
msgstr "فایل"
msgid "Edit"
msgstr "تدوین"
msgid "Date"
msgstr "تاریخ"
msgid "Size"
msgstr "اندازه"
msgid "Search"
msgstr "جستجو"
msgid "Reset"
msgstr "اعاده"
msgid "Daily"
msgstr "روزانه"
msgid "Weekly"
msgstr "هفتگی"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "این عمل برگشت‌پذیر نیست."
msgid "Message"
msgstr "پیغام"
msgid "Password"
msgstr "رمز"
msgid "- None -"
msgstr "- هیچکدام -"
msgid "Weight"
msgstr "وزن"
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
msgid "General settings"
msgstr "تنظیمات عمومی"
msgid "Field"
msgstr "میدان"
msgid "Label"
msgstr "برچسب"
msgid "Open"
msgstr "باز"
msgid "View"
msgstr "مشاهده"
msgid "Path"
msgstr "مسیر"
msgid "Filename"
msgstr "نام فایل"
msgid "Region"
msgstr "ناحیه"
msgid "never"
msgstr "هرگز"
msgid "ID"
msgstr "هویت"
msgid "Issue"
msgstr "نشر"
msgid "User"
msgstr "کاربر"
msgid "Configure"
msgstr "پیکربندی"
msgid "Files"
msgstr "فایل‌ها‌"
msgid "Error"
msgstr "خطا"
msgid "no"
msgstr "خیر"
msgid "Created"
msgstr "ایجاد گردید"
msgid "All"
msgstr "همه"
msgid "Block"
msgstr "قالبک"
msgid "Module"
msgstr "ماژول"
msgid "Host"
msgstr "میزبان"
msgid "To"
msgstr "به"
msgid "From"
msgstr "از"
msgid "Revision ID"
msgstr "هویت تنقیح"
msgid "Filter"
msgstr "صافی"
msgid "Severity"
msgstr "شدت"
msgid "Field name"
msgstr "نام میدان"
msgid "Global settings"
msgstr "تنظیمات سراسری"
msgid "Count"
msgstr "شمارش"
msgid "Media"
msgstr "رسانه"
msgid "Details"
msgstr "جزئیات"
msgid "General"
msgstr "عمومی"
msgid "Role"
msgstr "نقش"
msgid "Users"
msgstr "کاربران"
msgid "Filters"
msgstr "صافیها"
msgid "Pattern"
msgstr "الگو"
msgid "Save settings"
msgstr "ذخیره تنظیمات"
msgid "UID"
msgstr "UID"
msgid "Modified"
msgstr "اصلاح گردید"
msgid "Port"
msgstr "درگاه"
msgid "Change"
msgstr "تغییر"
msgid "Result"
msgstr "نتیجه"
msgid "Limit"
msgstr "محدوده"
msgid "Reference"
msgstr "ارجاع"
msgid "Results"
msgstr "نتایج"
msgid "Changed"
msgstr "تغییر یافته"
msgid "URI"
msgstr "URI"
msgid "Select"
msgstr "انتخاب"
msgid "Machine name"
msgstr "نام دستگاه"
msgid "Reports"
msgstr "گزارش‌ها"
msgid "Target"
msgstr "مقصد"
msgid "Entity type"
msgstr "نوع عنصر"
msgid "Bundle"
msgstr "بسته"
msgid "Permanent"
msgstr "دائمی"
msgid "Temporary"
msgstr "موقت"
msgid "MIME type"
msgstr "نوع تقلید"
msgid "Upload date"
msgstr "تاریخ بارگذاری"
msgid "- Any -"
msgstr "- هر چیزی -"
msgid "Dependencies"
msgstr "وابستگی‌ها"
msgid "Entity ID"
msgstr "هویت عنصر"
msgid "Hash"
msgstr "Hash"
