# Latvian translation of Advanced Filesystem (1.0.16)
# Copyright (c) 2026 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced Filesystem (1.0.16)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-08 22:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Body"
msgstr "Saturs"
msgid "Status"
msgstr "Statuss"
msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"
msgid "Operations"
msgstr "Darbības"
msgid "Username"
msgstr "Lietotājvārds"
msgid "Type"
msgstr "Veids"
msgid "yes"
msgstr "jā"
msgid "Subject"
msgstr "Temats"
msgid "Actions"
msgstr "Darbības"
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
msgid "Remove"
msgstr "Izņemt"
msgid "Age"
msgstr "Vecums"
msgid "Enabled"
msgstr "Iespējots"
msgid "Action"
msgstr "Darbība"
msgid "Yes"
msgstr "Jā"
msgid "No"
msgstr "Nē"
msgid "File"
msgstr "Fails"
msgid "Edit"
msgstr "Labot"
msgid "Date"
msgstr "Datums"
msgid "Size"
msgstr "Izmērs"
msgid "Search"
msgstr "Meklēt"
msgid "Reset"
msgstr "Attīrīt"
msgid "Hourly"
msgstr "Ik stundu"
msgid "Daily"
msgstr "Ik dienu"
msgid "Weekly"
msgstr "Reizi nedēļā"
msgid "Scheme"
msgstr "Shēma"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Šo darbību nevarēs atcelt."
msgid "Message"
msgstr "Ziņojums"
msgid "Password"
msgstr "Parole"
msgid "- None -"
msgstr "- Neviens -"
msgid "Weight"
msgstr "Svars"
msgid "Settings"
msgstr "Iestatījumi"
msgid "General settings"
msgstr "Vispārīgie iestatījumi"
msgid "Field"
msgstr "Lauks"
msgid "Label"
msgstr "Etiķete"
msgid "Open"
msgstr "Atvērts"
msgid "View"
msgstr "Skatīt"
msgid "Path"
msgstr "Ceļš"
msgid "Filename"
msgstr "Faila nosaukums"
msgid "Region"
msgstr "Reģions"
msgid "never"
msgstr "nekad"
msgid "Every hour"
msgstr "Katru stundu"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "User"
msgstr "Lietotājs"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurēt"
msgid "Files"
msgstr "Faili"
msgid "Error"
msgstr "Kļūda"
msgid "no"
msgstr "nē"
msgid "Created"
msgstr "Izveidots"
msgid "File not found."
msgstr "Fails nav atrasts"
msgid "All"
msgstr "Visi"
msgid "Block"
msgstr "Bloks"
msgid "Module"
msgstr "Modulis"
msgid "Host"
msgstr "Serveris"
msgid "To"
msgstr "Kam"
msgid "From"
msgstr "No"
msgid "Revision ID"
msgstr "Revīzijas ID"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrēt"
msgid "Severity"
msgstr "Smagums"
msgid "Field name"
msgstr "Lauka vārds"
msgid "Global settings"
msgstr "Kopējie iestatījumi"
msgid "Count"
msgstr "Skaits"
msgid "Media"
msgstr "Multivide"
msgid "Details"
msgstr "Sīkāka informācija"
msgid "Amount"
msgstr "Summa"
msgid "Code"
msgstr "Kods"
msgid "General"
msgstr "Galvenie"
msgid "Cleanup"
msgstr "Satīrīt"
msgid "Folder name"
msgstr "Mapes nosaukums"
msgid "Role"
msgstr "Loma"
msgid "Email subject"
msgstr "Epasta temats"
msgid "Users"
msgstr "Lietotāji"
msgid "Filters"
msgstr "Filtri"
msgid "Pattern"
msgstr "Modelis"
msgid "Save settings"
msgstr "Saglabāt iestatījumus"
msgid "UID"
msgstr "UID"
msgid "Add rule"
msgstr "Pievienot likumu"
msgid "Modified"
msgstr "Modificēts"
msgid "Port"
msgstr "Ports"
msgid "Pending"
msgstr "Gaida"
msgid "Change"
msgstr "Mainīt"
msgid "Result"
msgstr "Rezultāts"
msgid "Limit"
msgstr "Limits"
msgid "Reference"
msgstr "Atsauce"
msgid "Results"
msgstr "Rezultāti"
msgid "Changed"
msgstr "Labots"
msgid "Completed"
msgstr "Pabeigts"
msgid "Migrate"
msgstr "Migrēt"
msgid "Upload Directory"
msgstr "Augšupielādes direktorija"
msgid "URI"
msgstr "URI"
msgid "Select"
msgstr "Izvēlēties"
msgid "Usage"
msgstr "Izmantošana"
msgid "Machine name"
msgstr "Mašīnvārds"
msgid "Flush"
msgstr "Iztīrīt"
msgid "Reports"
msgstr "Atskaites"
msgid "Started"
msgstr "Sākts"
msgid "Target"
msgstr "Mērķis"
msgid "Entity type"
msgstr "Entītijas veids"
msgid "Bundles"
msgstr "Komplekti"
msgid "Bundle"
msgstr "Komplekts"
msgid "Permanent"
msgstr "Pastāvīgs"
msgid "Temporary"
msgstr "Pagaidu"
msgid "MIME type"
msgstr "MIME tips"
msgid "Upload date"
msgstr "Augšupielādes datums"
msgid "Dashboard"
msgstr "Darbgalds"
msgid "Trigger"
msgstr "Trigeris"
msgid "- Any -"
msgstr "- Jebkurš -"
msgid "(new)"
msgstr "(jauns)"
msgid "File entity"
msgstr "Failu entītijas"
