# Welsh translation of Advanced Filesystem (1.0.15)
# Copyright (c) 2026 by the Welsh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced Filesystem (1.0.15)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-07 23:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Welsh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n==1)?(0):((n==2)?(1):(((n!=8)&&(n!=11))?(2):3)));\n"

msgid "Body"
msgstr "Corff"
msgid "Status"
msgstr "Statws"
msgid "Delete"
msgstr "Dileu"
msgid "Operations"
msgstr "Gweithrediad"
msgid "Username"
msgstr "Enw defnyddiwr"
msgid "Type"
msgstr "Math"
msgid "yes"
msgstr "ie"
msgid "Subject"
msgstr "Testun"
msgid "Actions"
msgstr "Gweithredoedd"
msgid "Cancel"
msgstr "Diddymu"
msgid "Remove"
msgstr "Symud"
msgid "Age"
msgstr "Oed"
msgid "Enabled"
msgstr "Wedi ei alluogi"
msgid "Yes"
msgstr "Ie"
msgid "No"
msgstr "Na"
msgid "File"
msgstr "Ffeil"
msgid "Edit"
msgstr "Golygu"
msgid "Date"
msgstr "Dyddiad"
msgid "Size"
msgstr "Maint"
msgid "Search"
msgstr "Chwilio"
msgid "Reset"
msgstr "Ailosod"
msgid "Daily"
msgstr "Dyddiol"
msgid "Weekly"
msgstr "Wythnosol"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Ni ellir dad-wneud y weithred yma."
msgid "Message"
msgstr "Neges"
msgid "Password"
msgstr "Cyfrinair"
msgid "- None -"
msgstr "- Dim -"
msgid "Weight"
msgstr "Pwysau"
msgid "Settings"
msgstr "Gosodiadau"
msgid "Field"
msgstr "Maes"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Open"
msgstr "Ar agor"
msgid "View"
msgstr "Gweld"
msgid "Path"
msgstr "Llwybr"
msgid "Region"
msgstr "Rhanbarth"
msgid "never"
msgstr "byth"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "User"
msgstr "Defnyddiwr"
msgid "Configure"
msgstr "Ffurfweddu"
msgid "Files"
msgstr "Ffeiliau"
msgid "Error"
msgstr "Gwall"
msgid "no"
msgstr "na"
msgid "Created"
msgstr "Wedi ei greu"
msgid "Block"
msgstr "Bloc"
msgid "Host"
msgstr "Gwesteiwr"
msgid "To"
msgstr "I"
msgid "From"
msgstr "Gan"
msgid "Filter"
msgstr "Hidlydd"
msgid "Severity"
msgstr "Difrifoldeb"
msgid "Global settings"
msgstr "Gosodiadau eang"
msgid "Count"
msgstr "Cyfrifiad"
msgid "Media"
msgstr "Cyfryngau"
msgid "Details"
msgstr "Manylion"
msgid "Code"
msgstr "côd"
msgid "General"
msgstr "Cyffredinol"
msgid "Role"
msgstr "Swyddogaeth"
msgid "Users"
msgstr "Defnyddwyr"
msgid "Filters"
msgstr "Hidlyddion"
msgid "Save settings"
msgstr "Cadw gosodiadau"
msgid "UID"
msgstr "UID"
msgid "Add rule"
msgstr "Ychwanegu rheol"
msgid "Limit"
msgstr "Terfyn"
msgid "Results"
msgstr "Canlyniadau"
msgid "Select"
msgstr "Dewis"
msgid "Notification threshold"
msgstr "Trothwy hysbysiad"
msgid "Reports"
msgstr "Adroddiadau"
msgid "Permanent"
msgstr "Parhaol"
msgid "Temporary"
msgstr "Dros dro"
msgid "Upload date"
msgstr "Dyddiad llwytho i fyny"
msgid "Trigger"
msgstr "Sbardun"
