# Afghanistan Persian translation of Advanced Filesystem (1.0.13)
# Copyright (c) 2026 by the Afghanistan Persian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced Filesystem (1.0.13)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-03 20:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Afghanistan Persian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Operations"
msgstr "عمل ها"
msgid "Type"
msgstr "نوع"
msgid "yes"
msgstr "بله"
msgid "Actions"
msgstr "عملکردها"
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
msgid "Enabled"
msgstr "فعال"
msgid "Action"
msgstr "عملکرد"
msgid "Yes"
msgstr "بله"
msgid "No"
msgstr "خیر"
msgid "Edit"
msgstr "تدوین"
msgid "Date"
msgstr "تاریخ"
msgid "Size"
msgstr "اندازه"
msgid "Search"
msgstr "جستجو"
msgid "Reset"
msgstr "اعاده"
msgid "Daily"
msgstr "روزانه"
msgid "Weekly"
msgstr "هفتگی"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "این عمل برگشت‌پذیر نیست."
msgid "Message"
msgstr "پیغام"
msgid "- None -"
msgstr "- هیچکدام -"
msgid "Weight"
msgstr "وزن"
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
msgid "Field"
msgstr "میدان"
msgid "Label"
msgstr "برچسب"
msgid "Open"
msgstr "باز"
msgid "View"
msgstr "مشاهده"
msgid "Path"
msgstr "مسیر"
msgid "Filename"
msgstr "نام فایل"
msgid "never"
msgstr "هرگز"
msgid "ID"
msgstr "هویت"
msgid "Issue"
msgstr "نشر"
msgid "User"
msgstr "کاربر"
msgid "Configure"
msgstr "پیکربندی"
msgid "Files"
msgstr "فایل‌ها‌"
msgid "no"
msgstr "خیر"
msgid "Created"
msgstr "ایجاد گردید"
msgid "Module"
msgstr "ماژول"
msgid "To"
msgstr "به"
msgid "From"
msgstr "از"
msgid "Revision ID"
msgstr "هویت تنقیح"
msgid "Filter"
msgstr "صافی"
msgid "Severity"
msgstr "شدت"
msgid "Count"
msgstr "شمارش"
msgid "Media"
msgstr "رسانه"
msgid "Details"
msgstr "جزئیات"
msgid "General"
msgstr "عمومی"
msgid "Role"
msgstr "نقش"
msgid "Users"
msgstr "کاربران"
msgid "Filters"
msgstr "صافیها"
msgid "Pattern"
msgstr "الگو"
msgid "UID"
msgstr "UID"
msgid "Modified"
msgstr "اصلاح گردید"
msgid "Change"
msgstr "تغییر"
msgid "Result"
msgstr "نتیجه"
msgid "Limit"
msgstr "محدوده"
msgid "Reference"
msgstr "ارجاع"
msgid "Results"
msgstr "نتایج"
msgid "Changed"
msgstr "تغییر یافته"
msgid "URI"
msgstr "URI"
msgid "Select"
msgstr "انتخاب"
msgid "Machine name"
msgstr "نام دستگاه"
msgid "Reports"
msgstr "گزارش‌ها"
msgid "Target"
msgstr "مقصد"
msgid "Entity type"
msgstr "نوع عنصر"
msgid "Bundle"
msgstr "بسته"
msgid "Permanent"
msgstr "دائمی"
msgid "Temporary"
msgstr "موقت"
msgid "MIME type"
msgstr "نوع تقلید"
msgid "Upload date"
msgstr "تاریخ بارگذاری"
msgid "- Any -"
msgstr "- هر چیزی -"
msgid "Dependencies"
msgstr "وابستگی‌ها"
msgid "Entity ID"
msgstr "هویت عنصر"
msgid "Hash"
msgstr "Hash"
