# Chinese, Traditional translation of Aegir Site Audit (7.x-3.0-alpha1)
# Copyright (c) 2025 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Aegir Site Audit (7.x-3.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-26 10:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "標題"
msgid "Status"
msgstr "狀態"
msgid "Content"
msgstr "內容"
msgid "Value"
msgstr "數值"
msgid "Development"
msgstr "開發"
msgid "Type"
msgstr "類型"
msgid "Enabled"
msgstr "啟用"
msgid "Content types"
msgstr "內容類型"
msgid "None"
msgstr "無"
msgid "Name"
msgstr "名稱"
msgid "Summary"
msgstr "摘要"
msgid "Views"
msgstr "Views"
msgid "Path"
msgstr "路徑"
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
msgid "User"
msgstr "使用者"
msgid "Block"
msgstr "區塊"
msgid "Page"
msgstr "頁面"
msgid "Database"
msgstr "資料庫"
msgid "Module"
msgstr "模組"
msgid "Custom"
msgstr "自訂"
msgid "Roles"
msgstr "角色"
msgid "Vocabulary"
msgstr "主分類"
msgid "Severity"
msgstr "嚴重性"
msgid "Count"
msgstr "次數"
msgid "Default class"
msgstr "預設分類"
msgid "Warning"
msgstr "警告"
msgid "Line"
msgstr "行號"
msgid "Caching"
msgstr "快取"
msgid "State"
msgstr "狀態"
msgid "Terms"
msgstr "項目"
msgid "Code"
msgstr "代碼"
msgid "Security"
msgstr "安全性"
msgid "Role"
msgstr "角色"
msgid "Class"
msgstr "類別"
msgid "Users"
msgstr "使用者"
msgid "Minimum cache lifetime"
msgstr "最短的快取保存時間"
msgid "Rows"
msgstr "列"
msgid "Info"
msgstr "資訊"
msgid "Missing"
msgstr "遺失"
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
msgid "Content Type"
msgstr "內容類型"
msgid "Reason"
msgstr "原因"
msgid "Information"
msgstr "資訊"
msgid "@value"
msgstr "@value"
msgid "Global"
msgstr "全域"
msgid "3"
msgstr "3"
msgid "Field Name"
msgstr "欄位名稱"
msgid "Report"
msgstr "報表"
msgid "Pass"
msgstr "通過"
msgid "150"
msgstr "150"
msgid "!label"
msgstr "!label"
msgid "Disabled modules"
msgstr "未啟用的模組"
msgid ""
"Block caching is inactive because you have enabled modules defining "
"content access restrictions."
msgstr "請注意，當啟用了定義內容存取限制的模組時，區塊快取將不會作用。"
msgid "Expiration of cached pages"
msgstr "快取頁面有效期限"
msgid "There are no enabled views."
msgstr "沒有啟用的Views"
