# Hungarian translation of Aegir Site Audit (7.x-3.0-alpha1)
# Copyright (c) 2021 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Aegir Site Audit (7.x-3.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-26 06:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Cím"
msgid "Status"
msgstr "Állapot"
msgid "Content"
msgstr "Tartalom"
msgid "Value"
msgstr "Érték"
msgid "Development"
msgstr "Fejlesztés"
msgid "Type"
msgstr "Típus"
msgid "Enabled"
msgstr "Engedélyezett"
msgid "Content types"
msgstr "Tartalomtípusok"
msgid "None"
msgstr "Nincs"
msgid "Name"
msgstr "Név"
msgid "Summary"
msgstr "Összegzés"
msgid "Views"
msgstr "Nézetek"
msgid "Path"
msgstr "Útvonal"
msgid "Updates"
msgstr "Frissítések"
msgid "Unknown"
msgstr "Ismeretlen"
msgid "Paths"
msgstr "Útvonalak"
msgid "User"
msgstr "Felhasználó"
msgid "Block"
msgstr "Blokk"
msgid "Page"
msgstr "Oldal"
msgid "Database"
msgstr "Adatbázis"
msgid "Module"
msgstr "Modul"
msgid "Extensions"
msgstr "Kiterjesztések"
msgid "Custom"
msgstr "Egyéni"
msgid "Roles"
msgstr "Szerepkörök"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Szótár"
msgid "Severity"
msgstr "Szint"
msgid "Count"
msgstr "Mennyiség"
msgid "Warning"
msgstr "Figyelmeztetés"
msgid "Line"
msgstr "Sor"
msgid "Caching"
msgstr "Gyorsítótárazás"
msgid "State"
msgstr "Állapot"
msgid "Terms"
msgstr "Kifejezések"
msgid "Code"
msgstr "Kód"
msgid "Security"
msgstr "Biztonság"
msgid "Role"
msgstr "Szerepkör"
msgid "Class"
msgstr "Osztály"
msgid "Users"
msgstr "Felhasználók"
msgid "Minimum cache lifetime"
msgstr "Minimális gyorsítótár élettartam"
msgid "Rows"
msgstr "Sorok"
msgid "Info"
msgstr "Infó"
msgid "Last run"
msgstr "Utolsó futás"
msgid "Missing"
msgstr "Hiányzik"
msgid "Cron"
msgstr "Időzítő"
msgid "Content Type"
msgstr "Tartalomtípus"
msgid "Reason"
msgstr "Ok"
msgid "Information"
msgstr "Információ"
msgid "@value"
msgstr "@value"
msgid "Global"
msgstr "Általános"
msgid "3"
msgstr "3"
msgid "Duplicates"
msgstr "Duplikátumok"
msgid "Field Name"
msgstr "Mező neve"
msgid "Report"
msgstr "Beszámoló"
msgid "Pass"
msgstr "Átment"
msgid "150"
msgstr "150"
msgid "Duplicate titles"
msgstr "Dupla címek"
msgid "Taxonomy vocabularies"
msgstr "Taxonómiaszótárak"
msgid "!label"
msgstr "!label"
msgid "Disabled modules"
msgstr "Kikapcsolt modulok"
msgid "Entity Type"
msgstr "Entitástípus"
msgid ""
"Block caching is inactive because you have enabled modules defining "
"content access restrictions."
msgstr ""
"A blokkok gyorsítótárazása tiltott, mert a webhelyen "
"hozzáférés-szabályozást végző modul működik."
msgid "Expiration of cached pages"
msgstr "Gyorsítótárazott oldalak elévülése"
msgid "Bin"
msgstr "Tároló"
msgid "Existing"
msgstr "Meglévő"
msgid "1000"
msgstr "1000"
msgid "There are no enabled views."
msgstr "Nincsenek engedélyezett nézetek."
