# Greek translation of Aegir Site Audit (7.x-3.0-alpha1)
# Copyright (c) 2016 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Aegir Site Audit (7.x-3.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-23 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
msgid "Status"
msgstr "Κατάσταση"
msgid "Content"
msgstr "Περιεχόμενο"
msgid "Value"
msgstr "Αξία"
msgid "Development"
msgstr "Ανάπτυξη"
msgid "Type"
msgstr "Τύπος"
msgid "Enabled"
msgstr "Ενεργοποιημένο"
msgid "Content types"
msgstr "Τύποι περιεχομένου"
msgid "None"
msgstr "Κανένα"
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
msgid "Summary"
msgstr "Περίληψη"
msgid "Views"
msgstr "Views"
msgid "Path"
msgstr "Διαδρομή"
msgid "Unknown"
msgstr "Άγνωστο"
msgid "Paths"
msgstr "Διαδρομές"
msgid "User"
msgstr "Χρήστης"
msgid "Block"
msgstr "Μπλοκ"
msgid "Page"
msgstr "Σελίδα"
msgid "Module"
msgstr "Μονάδα"
msgid "Custom"
msgstr "Προσαρμοσμένο"
msgid "Roles"
msgstr "Ρόλοι"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Λεξιλόγιο"
msgid "Severity"
msgstr "Σοβαρότητα"
msgid "Count"
msgstr "Αρίθμηση"
msgid "Warning"
msgstr "Προειδοποίηση"
msgid "Line"
msgstr "Γραμμή"
msgid "Caching"
msgstr "Λανθάνουσα μνήμη"
msgid "State"
msgstr "Κατάσταση"
msgid "Code"
msgstr "Κωδικός"
msgid "Role"
msgstr "Ρόλος"
msgid "Class"
msgstr "Κλάση"
msgid "Users"
msgstr "Χρήστες"
msgid "Minimum cache lifetime"
msgstr ""
"Ελάχιστος χρόνος ζωής λανθάνουσας "
"μνήμης"
msgid "Rows"
msgstr "Γραμμές"
msgid "Info"
msgstr "Πληροφορίες"
msgid "Missing"
msgstr "Μη διαθέσιμα"
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
msgid "Content Type"
msgstr "Τύπος περιεχομένου"
msgid "Reason"
msgstr "Αιτία"
msgid "Information"
msgstr "Πληροφορίες"
msgid "Global"
msgstr "Καθολικό"
msgid "Report"
msgstr "Αναφορά"
msgid "Pass"
msgstr "Επιτυχία"
msgid "Disabled modules"
msgstr "Απενεργοποιημένες μονάδες"
msgid ""
"Block caching is inactive because you have enabled modules defining "
"content access restrictions."
msgstr ""
"Η λανθάνουσα μνήμη μπλοκ είναι "
"απενεργοποιημένη επειδή έχετε "
"ενεργοποιήσει μονάδες που ορίζουν "
"περιορισμούς στην πρόσβαση του "
"περιεχομένου."
msgid "Expiration of cached pages"
msgstr "Λήξη  σελίδων λανθάνουσας μνήμης"
msgid "There are no enabled views."
msgstr "Δεν υπάρχουν ενεργοποιημένα views."
