# Italian translation of Aegir Site Audit (7.x-3.0-alpha1)
# Copyright (c) 2024 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Aegir Site Audit (7.x-3.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 17:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titolo"
msgid "Status"
msgstr "Stato"
msgid "Content"
msgstr "Contenuto"
msgid "Value"
msgstr "Valore"
msgid "Development"
msgstr "Sviluppo"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Enabled"
msgstr "Attivato"
msgid "Content types"
msgstr "Tipi di contenuto"
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Summary"
msgstr "Sommario"
msgid "Views"
msgstr "Viste"
msgid "Path"
msgstr "Percorso"
msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuto"
msgid "Paths"
msgstr "Percorsi"
msgid "User"
msgstr "Utente"
msgid "Block"
msgstr "Blocco"
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
msgid "Database"
msgstr "Database"
msgid "Module"
msgstr "Modulo"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizzato"
msgid "Roles"
msgstr "Ruoli"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Vocabolario"
msgid "Severity"
msgstr "Rilevanza"
msgid "Count"
msgstr "Numero"
msgid "Warning"
msgstr "Avviso"
msgid "Line"
msgstr "Riga"
msgid "Caching"
msgstr "Caching"
msgid "State"
msgstr "Stato"
msgid "Terms"
msgstr "Termini"
msgid "Code"
msgstr "Codice"
msgid "Security"
msgstr "Sicurezza"
msgid "Role"
msgstr "Ruolo"
msgid "Class"
msgstr "Classe"
msgid "Users"
msgstr "Utenti"
msgid "Minimum cache lifetime"
msgstr "Durata minima cache"
msgid "Rows"
msgstr "Righe"
msgid "Info"
msgstr "Informazioni"
msgid "Missing"
msgstr "Mancante"
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
msgid "Content Type"
msgstr "Tipo di contenuto"
msgid "Reason"
msgstr "Ragione"
msgid "Information"
msgstr "Informazioni"
msgid "Global"
msgstr "Globale"
msgid "3"
msgstr "3"
msgid "Report"
msgstr "Resoconto"
msgid "Pass"
msgstr "Superato"
msgid "Disabled modules"
msgstr "Moduli disattivati"
msgid ""
"Block caching is inactive because you have enabled modules defining "
"content access restrictions."
msgstr ""
"La cache dei blocchi è disattivata perché hai attivato moduli che "
"implementano restrizioni di accesso al contenuto."
msgid "Expiration of cached pages"
msgstr "Scadenza delle pagine in cache"
msgid "There are no enabled views."
msgstr "Non ci sono Views attivate."
