# Armenian translation of Hosting (7.x-3.5)
# Copyright (c) 2025 by the Armenian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Hosting (7.x-3.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-22 13:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Armenian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Սկիզբ"
msgid "Status"
msgstr "Կարգավիճակ"
msgid "Delete"
msgstr "Ջնջել"
msgid "Submit"
msgstr "Կիրառել"
msgid "Username"
msgstr "Օգտագործողի անուն"
msgid "Email address"
msgstr "էլ. փոստ հասցե"
msgid "Type"
msgstr "Տեսակ"
msgid "List"
msgstr "Ցանկ"
msgid "Actions"
msgstr "Գործողություններ"
msgid "Cancel"
msgstr "Չեղարկել"
msgid "Remove"
msgstr "Հեռացնել"
msgid "Description"
msgstr "Նկարագրություն"
msgid "Language"
msgstr "Լեզու"
msgid "Enable"
msgstr "Ակտիվացնել"
msgid "Disable"
msgstr "Անջատել"
msgid "Disabled"
msgstr "Անջատված է"
msgid "Enabled"
msgstr "Ակտիվացված է"
msgid "Yes"
msgstr "Այո"
msgid "No"
msgstr "Ոչ"
msgid "Version"
msgstr "Տաբերակ"
msgid "File"
msgstr "Ֆայլ"
msgid "Size"
msgstr "Չափ"
msgid "None"
msgstr "Ոչ մի"
msgid "Image"
msgstr "Նկար"
msgid "Required"
msgstr "Պարտադիր"
msgid "Settings"
msgstr "Ընտրանքներ"
msgid "Name"
msgstr "Անուն"
msgid "Import"
msgstr "Ներմուծել"
msgid "Default"
msgstr "Լռելյայն"
msgid "View"
msgstr "Դիտել"
msgid "Modules"
msgstr "Մոդուլներ"
msgid "Text"
msgstr "Տեքստ"
msgid "Unknown"
msgstr "Անհայտ"
msgid "Created"
msgstr "Ստեղծվել է"
msgid "Site"
msgstr "Վեբ կայք"
msgid "Never"
msgstr "Երբեք"
msgid "Hostname"
msgstr "Հոստի անուն"
msgid "Warning"
msgstr "Զգուշացում"
msgid "Domain"
msgstr "Դոմեյն"
msgid "Database password"
msgstr "Տվյալների բազայի գաղտնաբառը"
msgid "Database name"
msgstr "Տվյալների բազայի անվանումը"
msgid "Port"
msgstr "Պորտ"
msgid "Processing"
msgstr "Մշակվում է"
msgid "1 second"
msgid_plural "@count seconds"
msgstr[0] "1 վարկյան"
msgstr[1] "@count վարկյան"
msgid "Install profile"
msgstr "Տեղադրել պրոֆիլը"
msgid "IP address"
msgstr "IP հասցե"
msgid "@interval ago"
msgstr "@interval առաջ"
msgid ""
"!username,\n"
"\n"
"Thank you for registering at !site. You may now log in to !login_uri "
"using the following username and password:\n"
"\n"
"username: !username\n"
"password: !password\n"
"\n"
"You may also log in by clicking on this link or copying and pasting it "
"in your browser:\n"
"\n"
"!login_url\n"
"\n"
"This is a one-time login, so it can be used only once.\n"
"\n"
"After logging in, you will be redirected to !edit_uri so you can "
"change your password.\n"
"\n"
"\n"
"--  !site team"
msgstr ""
"!username, Շնորհակալություն, որ գրանցվել "
"եք !site: Դուք այժմ կարող եք մտնել !login_uri ՝ "
"օգտագործելով հետևյալ ծածկագիրն ու "
"գաղտնաբառը. ծածկագիր՝!username գաղտնաբառ՝ "
" !password Դուք նաև կարող եք համակարգ "
"մտնել՝ սեղմելով այս հղումը կամ "
"պատճենելով և տեղադրելով այն Ձեր "
"բրոուզերի մեջ: !login_url Սա մեկանգամյա "
"մուտք է, այսինքն՝ կարող է օգտագործվել "
"միայն մեկ անգամ: Մուտք գործելուց հետո "
"Դուք կտեղափոխվեք !edit_uri, որպեսզի "
"կարողանաք փոխել Ձեր գաղտնաբառը:-- !site "
"Թիմ"
msgid "(@language)"
msgstr "(@language)"
