# Test translation of Hosting (7.x-3.4)
# Copyright (c) 2016 by the Test translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Hosting (7.x-3.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-09 21:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Test\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Submit"
msgstr "Indsend"
msgid "Actions"
msgstr "Handlinger"
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
msgid "Enable"
msgstr "Aktiver"
msgid "Disable"
msgstr "Deaktiver"
msgid "Version"
msgstr "Version"
msgid "Available variables are:"
msgstr "Tilgængelige variable er:"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "Image"
msgstr "Billede"
msgid "Unknown"
msgstr "Ukendt"
msgid "Created"
msgstr "Oprettet"
msgid "Site maintenance"
msgstr "Vedligeholdelse"
msgid "Filters"
msgstr "Filtre"
msgid "site"
msgstr "site"
msgid "profile"
msgstr "profil"
msgid "Reset password"
msgstr "Nulstil adgangskode"
msgid "No content types available."
msgstr "Ingen indholdstyper til rådighed."
msgid "Web server"
msgstr "Webserver"
msgid "Account details for !username at !site"
msgstr "Konto information for !username på !site"
msgid ""
"!username,\n"
"\n"
"Thank you for registering at !site. You may now log in to !login_uri "
"using the following username and password:\n"
"\n"
"username: !username\n"
"password: !password\n"
"\n"
"You may also log in by clicking on this link or copying and pasting it "
"in your browser:\n"
"\n"
"!login_url\n"
"\n"
"This is a one-time login, so it can be used only once.\n"
"\n"
"After logging in, you will be redirected to !edit_uri so you can "
"change your password.\n"
"\n"
"\n"
"--  !site team"
msgstr ""
"!username,\n"
"\n"
"Tak fordi du har registreret dig som bruger på !site. Du kan logge "
"ind på !login_uri med følgende brugernavn og adgangskode:\n"
"\n"
"Brugernavn: !username\n"
"Adgangskode: !password\n"
"\n"
"Du kan også logge ind ved at klikke på følgende link eller ved at "
"kopiere og indsætte det i din browser:\n"
"\n"
"!login_url\n"
"\n"
"Dette er et engangs-login, så det kan kun bruges én gang.\n"
"\n"
"Når du er logget ind, bliver du omdirigeret til !edit_uri, så du kan "
"skifte din adgangskode.\n"
"\n"
"\n"
"-- !site holdet"
msgid "User e-mail settings"
msgstr "Bruger e-mail-indstillinger"
