# Japanese translation of Honeypot (7.x-1.9)
# Copyright (c) 2017 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Honeypot (7.x-1.9)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-11 09:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Timestamp"
msgstr "タイムスタンプ"
msgid "@name comment form"
msgstr "@name コメントフォーム"
msgid "Honeypot Configuration"
msgstr "Honeypotの設定"
msgid "Protect all forms with Honeypot"
msgstr "すべてのフォームをHoneypotで保護"
msgid ""
"This will enable Honeypot protection for ALL forms on this site, "
"regardless of the settings in the Honeypot enabled forms section "
"below."
msgstr "この設定によって、以下のHoneypotを有効にするフォームの設定に関係なく、このサイト上のすべてのフォームに対してHoneypotによる保護が有効になります。"
msgid "Honeypot element name"
msgstr "Honeypotで用いる要素名"
msgid ""
"The name of the Honeypot form field. It's usually most effective to "
"use a generic name like email, homepage, or name, but this should be "
"changed if it interferes with fields that are already in your forms."
msgstr "Honeypotに用いるフォーム・フィールドの名前。多くの場合、email、homepage、nameなどの一般的な名前を用いるのが最も効果的ですが、これらの名前が既にサイト上のフォームで用いられている場合には、別の名前を使う必要があります。"
msgid "Honeypot time limit"
msgstr "Honeypotのタイムリミット"
msgid ""
"Minimum time required before form should be considered entered by a "
"human instead of a bot. Set to 0 to disable."
msgstr "この時間以上要して入力された場合、フォームに入力しているのがロボットではなく人間であると判断します。0を指定するとこの機能は無効になります。"
msgid "Honeypot Enabled Forms"
msgstr "Honeypotを有効にするフォーム"
msgid ""
"Check the boxes next to individual forms on which you'd like Honeypot "
"protection enabled."
msgstr "Honeypotによる保護を有効にしたいフォームの隣のチェックボックスをオンにしてください。"
msgid "User Registration form"
msgstr "ユーザー登録フォーム"
msgid "The time limit must be a positive integer or 0."
msgstr "タイムリミットには正の整数または0を指定してください。"
msgid ""
"There was a problem with your form submission. Please refresh the page "
"and try again."
msgstr "フォーム送信に問題が発生しました。ページを更新して再度お試しください。"
msgid "Honeypot configuration"
msgstr "Honeypot の設定"
msgid "Bypass Honeypot protection"
msgstr "Honeypot プロテクションをバイパス"
msgid "Bypass Honeypot form protection."
msgstr "Honeypot フォームプロテクションをバイパス"
msgid "Log blocked form submissions"
msgstr "ブロックした送信をログに記録"
msgid "submission of the form in less than minimum required time"
msgstr "最低限必要な時間が経過せずにフォーム送信を行いました。"
msgid "Blocked submission of %form due to @cause."
msgstr "%form の送信をブロックしました。理由: @cause"
