# Basque translation of Hierarchical Select (7.x-3.0-beta5)
# Copyright (c) 2016 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Hierarchical Select (7.x-3.0-beta5)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-11 01:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Izenburua"
msgid "Actions"
msgstr "Ekintzak"
msgid "disabled"
msgstr "ezgaituta"
msgid "Cancel"
msgstr "Bertan behera utzi"
msgid "Remove"
msgstr "Ezabatu"
msgid "Disabled"
msgstr "Ezgaituta"
msgid "Enabled"
msgstr "Gaituta"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomia"
msgid "Yes"
msgstr "Bai"
msgid "No"
msgstr "Ez"
msgid "Content types"
msgstr "Eduki motak"
msgid "Edit"
msgstr "Editatu"
msgid "root"
msgstr "erroa"
msgid "Parents"
msgstr "Gurasoak"
msgid "none"
msgstr "bat ere ez"
msgid "Import"
msgstr "Inportatu"
msgid "Export"
msgstr "Esportatu"
msgid "Label"
msgstr "Etiketa"
msgid "Preview"
msgstr "Aurrebista"
msgid "Update"
msgstr "Eguneratu"
msgid "Add"
msgstr "Gehitu"
msgid "Menu"
msgstr "Menua"
msgid "Node"
msgstr "Nodoa"
msgid "Create"
msgstr "Sortu"
msgid "term"
msgstr "terminoa"
msgid "1 hour"
msgid_plural "@count hours"
msgstr[0] "ordu 1"
msgstr[1] "@count ordu"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "egun 1"
msgstr[1] "@count egun"
msgid "Custom"
msgstr "Pertsonalizatua"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Hiztegia"
msgid "item"
msgstr "elementu"
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
msgid "This field is required."
msgstr "Eremu hau beharrezkoa da."
msgid "node"
msgstr "nodoa"
msgid "Allow"
msgstr "Baimendu"
msgid "!name field is required."
msgstr "!name eremua beharrezkoa da."
msgid "No style"
msgstr "Estilorik gabe"
msgid "Bold"
msgstr "Lodia"
msgid "Underlined"
msgstr "Azpimarratuta"
msgid "!title: !required"
msgstr "!title: !required"
msgid "Context"
msgstr "Testuingurua"
msgid "1 year"
msgid_plural "@count years"
msgstr[0] "urte 1"
msgstr[1] "@count urte"
msgid "1 week"
msgid_plural "@count weeks"
msgstr[0] "aste 1"
msgstr[1] "@count aste"
msgid "1 min"
msgid_plural "@count min"
msgstr[0] "min 1"
msgstr[1] "@count min"
msgid "1 sec"
msgid_plural "@count sec"
msgstr[0] "seg 1"
msgstr[1] "@count seg"
msgid "nodes"
msgstr "nodoak"
msgid "Entity type"
msgstr "Entitate mota"
msgid "Create new items"
msgstr "Elementu berria sortu"
msgid "create new !item_type"
msgstr "!item_type berria sortu"
msgid "1 month"
msgid_plural "@count months"
msgstr[0] "Hilabete 1"
msgstr[1] "@count hilabetetatik"
msgid "Field label"
msgstr "Eremu etiketa"
