# Bahasa Malaysia translation of Hierarchical Select (7.x-3.0-alpha2)
# Copyright (c) 2012 by the Bahasa Malaysia translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Hierarchical Select (7.x-3.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-15 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bahasa Malaysia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Tajuk"
msgid "Actions"
msgstr "Tindakan-tindakan"
msgid "disabled"
msgstr "dinyahbolehkan"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgid "Remove"
msgstr "Buang"
msgid "Disabled"
msgstr "Dinyahbolehkan"
msgid "Enabled"
msgstr "Dibolehkan"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taksonomi"
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
msgid "No"
msgstr "Tidak"
msgid "Edit"
msgstr "Sunting"
msgid "Hierarchy"
msgstr "Hierarki"
msgid "root"
msgstr "pangkal"
msgid "none"
msgstr "tiada"
msgid "Import"
msgstr "Import"
msgid "Export"
msgstr "Eksport"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Preview"
msgstr "Pratonton"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
msgid "Update"
msgstr "Kemas kini"
msgid "Add"
msgstr "Tambah"
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
msgid "Node"
msgstr "Nod"
msgid "Create"
msgstr "Cipta"
msgid "term"
msgstr "istilah"
msgid "1 hour"
msgid_plural "@count hours"
msgstr[0] "1 jam"
msgstr[1] "@count jam"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "1 hari"
msgstr[1] "@count hari"
msgid "Custom"
msgstr "Tersuai"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Kosa kata"
msgid "Term"
msgstr "Istilah"
msgid "Term ID"
msgstr "ID Istilah"
msgid "N/A"
msgstr "Tidak berkenaan"
msgid "This field is required."
msgstr "Medan ini diperlukan."
msgid "node"
msgstr "nod"
msgid "Allow"
msgstr "Dibenarkan"
msgid "!name field is required."
msgstr "Medan !name diperlukan."
msgid "Underlined"
msgstr "Bergaris bawah"
msgid "!title: !required"
msgstr "!title: !required"
msgid "Context"
msgstr "Konteks"
msgid "1 year"
msgid_plural "@count years"
msgstr[0] "1 tahun"
msgstr[1] "@count tahun"
msgid "1 week"
msgid_plural "@count weeks"
msgstr[0] "1 minggu"
msgstr[1] "@count minggu"
msgid "1 min"
msgid_plural "@count min"
msgstr[0] "1 minit"
msgstr[1] "@count minit"
msgid "1 sec"
msgid_plural "@count sec"
msgstr[0] "1 saat"
msgstr[1] "@count saat"
msgid "Any"
msgstr "Mana-mana"
msgid "1 month"
msgid_plural "@count months"
msgstr[0] "1 bulan"
msgstr[1] "@count bulan"
msgid ""
"An unrecoverable error occurred. Use of this form has expired. Try "
"reloading the page and submitting again."
msgstr ""
"Satu ralat tak boleh pulih berlaku. Penggunaan borang ini telah tamat "
"tempoh. Cuba muat semula halaman dan serahkan sekali lagi."
