# Estonian translation of Hierarchical Select (7.x-3.0-alpha1)
# Copyright (c) 2011 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Hierarchical Select (7.x-3.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-09 12:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Pealkiri"
msgid "Actions"
msgstr "Toimingud"
msgid "disabled"
msgstr "keelatud"
msgid "Cancel"
msgstr "Katkesta"
msgid "Remove"
msgstr "Eemalda"
msgid "Disabled"
msgstr "Keelatud"
msgid "Enabled"
msgstr "Lubatud"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Klassifikatsioon"
msgid "Yes"
msgstr "Jah"
msgid "No"
msgstr "Ei"
msgid "Edit"
msgstr "Muuda"
msgid "Hierarchy"
msgstr "Hierarhia"
msgid "root"
msgstr "juur"
msgid "none"
msgstr "puudub"
msgid "Import"
msgstr "Impordi"
msgid "Export"
msgstr "Ekspordi"
msgid "Label"
msgstr "Silt"
msgid "Preview"
msgstr "Eelvaade"
msgid "Save"
msgstr "Salvesta"
msgid "Update"
msgstr "Uuenda"
msgid "Add"
msgstr "Lisa"
msgid "Menu"
msgstr "Menüü"
msgid "Node"
msgstr "Postitus"
msgid "Create"
msgstr "Loo"
msgid "term"
msgstr "termin"
msgid "1 hour"
msgid_plural "@count hours"
msgstr[0] "1 tund"
msgstr[1] "@count tundi"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "1 päev"
msgstr[1] "@count päeva"
msgid "Custom"
msgstr "Kohandatud"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Sõnastik"
msgid "Term"
msgstr "Termin"
msgid "Term ID"
msgstr "Termini ID"
msgid "N/A"
msgstr "Puudub"
msgid "This field is required."
msgstr "See väli on kohustuslik."
msgid "node"
msgstr "postitus"
msgid "Allow"
msgstr "Luba"
msgid "Uncategorized"
msgstr "Kategoriseerimata"
msgid "Level"
msgstr "Tase"
msgid "Configurations"
msgstr "Seaded"
msgid "!name field is required."
msgstr "Välja !name täitmine on kohustuslik"
msgid "All selections"
msgstr "Kõik valikud"
msgid "Bold"
msgstr "Rasvane"
msgid "Underlined"
msgstr "Allajoonitud"
msgid "!title: !required"
msgstr "!title: !required"
msgid "Context"
msgstr "Kontekst"
msgid "1 year"
msgid_plural "@count years"
msgstr[0] "1 aasta"
msgstr[1] "@count aastat"
msgid "1 week"
msgid_plural "@count weeks"
msgstr[0] "1 nädal"
msgstr[1] "@count nädalat"
msgid "1 min"
msgid_plural "@count min"
msgstr[0] "1 minut"
msgstr[1] "@count minutit"
msgid "1 sec"
msgid_plural "@count sec"
msgstr[0] "1 sekund"
msgstr[1] "@count sekundit"
msgid "Selection type"
msgstr "Valiku liik"
msgid "Any"
msgstr "Ükskõik milline"
msgid "nodes"
msgstr "postitused"
msgid "Nothing has been selected."
msgstr "Valikud puuduvad."
msgid "1 month"
msgid_plural "@count months"
msgstr[0] "1 kuu"
msgstr[1] "@count kuud"
msgid "All terms"
msgstr "Kõik terminid"
