# French translation of Hide submit button (7.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2019 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Hide submit button (7.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-02 16:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Reset to defaults"
msgstr "Revenir aux valeurs par défaut"
msgid "delete"
msgstr "supprimer"
msgid "Operations"
msgstr "Actions"
msgid "Message"
msgstr "Message"
msgid "Image"
msgstr "Image"
msgid "Default"
msgstr "Par défaut"
msgid "Advanced"
msgstr "Avancé"
msgid "Random"
msgstr "Au hasard"
msgid ""
"Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a "
"wildcard. Example paths are %blog for the blog page and %blog-wildcard "
"for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"Saisissez une page par ligne sous la forme de chemins Drupal. Le "
"caractère '*' est un joker. Saisissez par exemple %blog pour la page "
"des blogs et %blog-wildcard pour chaque blog personnel. %front est la "
"page d'accueil."
msgid "Upload picture"
msgstr "Transférer une image"
msgid "Confirm delete"
msgstr "Confirmer la suppression"
msgid "Enable debugging"
msgstr "Activer le débogage"
msgid "Please wait..."
msgstr "Veuillez patienter..."
msgid "Randomize images"
msgstr "Images aléatoires"
msgid "Hide submit button"
msgstr "Masquer le bouton de soumission"
msgid "Localization"
msgstr "Traduction"
msgid "Save As Draft"
msgstr "Enregistrer comme brouillon"
