# Khmer translation of Help module 2.0 - A GSoC '08 Project (7.x-0.2)
# Copyright (c) 2011 by the Khmer translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Help module 2.0 - A GSoC '08 Project (7.x-0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-30 02:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Khmer\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Help"
msgstr "ជំនួយ"
msgid ""
"This guide provides context sensitive help on the use and "
"configuration of <a href=\"@drupal\">Drupal</a> and its modules, and "
"is a supplement to the more extensive online <a "
"href=\"@handbook\">Drupal handbook</a>. The online handbook may "
"contain more up-to-date information, is annotated with helpful "
"user-contributed comments, and serves as the definitive reference "
"point for all Drupal documentation."
msgstr ""
"​មគ្គុទ្ទេសក៍​​ផ្ដល់​នូវ​បរិបទ​ដែល​ជួយ​ដល់​ការ​ប្រើប្រាស់ "
"និង​កំណត់រចនា​សម្ព័ន្ធ <a "
"href=\"@drupal\">Drupal</a> "
"និង​ម៉ូឌុល​របស់​វា "
"ហើយ​វា​ជា​ការ​បន្ថែម​ទៅ​លើ<a "
"href=\"@handbook\">សៀវភៅ​ដៃ Drupal</a> "
"លើ​បណ្ដាញ​បន្ថែម ។ "
"សៀវភៅ​ដៃ​លើ​បណ្ដាញ "
"អាច​មាន​ព័ត៌មាន​ទាន់សម័យ​ជា​ច្រើន "
"ដែលមាន​នូវ​មតិយោបល់​ដែល​អ្នក​ប្រើ​ចែករំលែក​យ៉ាង​មាន​ប្រយោជន៍ "
"និង​បម្រើ​ជា​​ចំណុច​យោង​សម្រាប់​ឯកសារ "
"Drupal ទាំងអស់ ។"
msgid ""
"The help module provides context sensitive help on the use and "
"configuration of <a href=\"@drupal\">Drupal</a> and its modules, and "
"is a supplement to the more extensive online <a "
"href=\"@handbook\">Drupal handbook</a>. The online handbook may "
"contain more up-to-date information, is annotated with helpful "
"user-contributed comments, and serves as the definitive reference "
"point for all Drupal documentation."
msgstr ""
"ម៉ូឌុល​ជំនួយ​ផ្ដល់​នូវ​បរិបទ​ដែល​ជួយ​ដល់ការ​ប្រើប្រាស់ "
"និង​កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ "
"<a href=\"@drupal\">Drupal</a> "
"និង​ម៉ូឌុល​របស់​វា "
"ហើយ​វា​ជា​ការ​បន្ថែម​ពីលើ "
"<a href=\"@handbook\">សៀវភៅ​ដៃ Drupal</a> "
"លើ​បណ្ដាញ​ឲ្យ​កាន់តែ​ល្អ "
"។ សៀវភៅ​ដៃ​លើ​បណ្ដាញ "
"អាច​មាន​ព័ត៌មាន​ថ្មីៗ "
"មាន​ពន្យល់​ពី​មតិយោបល់​របស់​អ្នកប្រើ​ដែល​បាន​ចូលរួម​យ៉ាង​មាន​ប្រយោជន៍ "
"និង​ជួយ​បម្រើ​ជា​ចំណុច​យោង​យ៉ាង​ច្បាស់លាស់​សម្រាប់​ឯកសារ "
"Drupal ទាំងអស់ ។"
msgid ""
"For more information, see the online handbook entry for <a "
"href=\"@help\">Help module</a>."
msgstr ""
"ចំពោះ​ព័ត៌មាន​បន្ថែម "
"សូម​មើល​ធាតុ​សៀវភៅ​ដៃ​លើ​បណ្តាញ​អំពី​​<a "
"href=\"@help\">ម៉ូឌុល​ជំនួយ</a>​ ។"
msgid "More help"
msgstr "ជំនួយ​បន្ថែម"
