# Finnish translation of Help module 2.0 - A GSoC '08 Project (7.x-0.2)
# Copyright (c) 2012 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Help module 2.0 - A GSoC '08 Project (7.x-0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-14 13:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Help"
msgstr "Ohje"
msgid "@module help index"
msgstr "Moduulin @module ohjeindeksi"
msgid "Missing help topic."
msgstr "Puuttuva ohjeotsikko."
msgid ""
"This guide provides context sensitive help on the use and "
"configuration of <a href=\"@drupal\">Drupal</a> and its modules, and "
"is a supplement to the more extensive online <a "
"href=\"@handbook\">Drupal handbook</a>. The online handbook may "
"contain more up-to-date information, is annotated with helpful "
"user-contributed comments, and serves as the definitive reference "
"point for all Drupal documentation."
msgstr ""
"Tämä opas sisältää tietoja <a href=\"@drupal\">Drupalin</a> ja "
"sen moduulien käyttämisestä ja asetuksista. Verkosta löytyy "
"lisäksi laajempi englanninkielinen <a "
"href=\"@handbook\">Drupal-käsikirja</a>, jota pidetään jatkuvasti "
"ajan tasalla, ja joka sisältää käyttäjien hyödyllisiä "
"kommentteja."
msgid ""
"The help module provides context sensitive help on the use and "
"configuration of <a href=\"@drupal\">Drupal</a> and its modules, and "
"is a supplement to the more extensive online <a "
"href=\"@handbook\">Drupal handbook</a>. The online handbook may "
"contain more up-to-date information, is annotated with helpful "
"user-contributed comments, and serves as the definitive reference "
"point for all Drupal documentation."
msgstr ""
"Opas-moduuli sisältää tietoja <a href=\"@drupal\">Drupalin</a> ja "
"sen moduulien käyttämisestä ja asetuksista. Verkosta löytyy "
"lisäksi laajempi englanninkielinen <a "
"href=\"@handbook\">Drupal-käsikirja</a>, jota pidetään jatkuvasti "
"ajan tasalla, ja joka sisältää hyödyllisiä käyttäjien "
"kommentteja."
msgid ""
"For more information, see the online handbook entry for <a "
"href=\"@help\">Help module</a>."
msgstr "Lue käsikirjasta lisää <a href=\"@help\">ohjeista</a>."
msgid "More help"
msgstr "Lisää apua"
msgid "Example help"
msgstr "Esimerkkiohje"
