# Korean translation of Heartbeat (7.x-1.1)
# Copyright (c) 2020 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Heartbeat (7.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-15 17:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "제목"
msgid "Pages"
msgstr "페이지"
msgid "delete"
msgstr "삭제하기"
msgid "Delete"
msgstr "삭제하기"
msgid "Submit"
msgstr "전송"
msgid "Operations"
msgstr "작업"
msgid "Content"
msgstr "콘텐츠"
msgid "content"
msgstr "콘텐츠"
msgid "Author"
msgstr "작성자"
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
msgid "Language"
msgstr "언어"
msgid "more"
msgstr "더 보기"
msgid "Enabled"
msgstr "사용"
msgid "No"
msgstr "아니오"
msgid "cron"
msgstr "정기 작업"
msgid "view"
msgstr "보기"
msgid "Login"
msgstr "로그인"
msgid "Reset"
msgstr "재설정"
msgid "None"
msgstr "없음"
msgid "default"
msgstr "기본값"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "이 작업은 되돌릴 수 없습니다."
msgid "Weight"
msgstr "표시순서"
msgid "Settings"
msgstr "설정"
msgid "Feed"
msgstr "피드"
msgid "Node ID"
msgstr "노드 ID"
msgid "Label"
msgstr "레이블"
msgid "Save"
msgstr "저장"
msgid "Default"
msgstr "기본값"
msgid "Update"
msgstr "업데이트"
msgid "Time"
msgstr "시간"
msgid "Access"
msgstr "접근"
msgid "Path"
msgstr "경로"
msgid "1 hour"
msgstr "1 시간"
msgid "Attachment"
msgstr "첨부"
msgid "User ID"
msgstr "사용자 ID"
msgid "Access denied"
msgstr "접근이 거부되었습니다"
msgid "Block"
msgstr "블록"
msgid "Display links"
msgstr "링크 표시"
msgid "Page"
msgstr "쪽"
msgid "Module"
msgstr "모듈"
msgid "Footer"
msgstr "꼬리말"
msgid "Comment"
msgstr "댓글"
msgid "Comment ID"
msgstr "댓글 ID"
msgid "Desc"
msgstr "설명"
msgid "@count comments"
msgstr "댓글 @count개"
msgid "Clone"
msgstr "복제하기"
msgid "Sort by"
msgstr "정렬기준"
msgid "Attachments"
msgstr "첨부 파일"
msgid "The update has been performed."
msgstr "업데이트 했습니다."
msgid "@time ago"
msgstr "@time 지남"
msgid "Definition"
msgstr "정의"
msgid "Buttons"
msgstr "버튼"
msgid "Left"
msgstr "왼쪽"
msgid "Permissions"
msgstr "사용자 권한"
msgid "comment"
msgstr "댓글"
msgid "The comments have been deleted."
msgstr "댓글이 삭제되었습니다."
msgid "Loading..."
msgstr "불러오는 중..."
msgid "Apply"
msgstr "적용"
msgid "Blocks"
msgstr "블록"
msgid "@user's picture"
msgstr "@user의 이미지"
msgid "Loading"
msgstr "불러오는 중"
msgid "User profile"
msgstr "사용자 프로필"
msgid "Offset"
msgstr "건너뛰기"
msgid "About"
msgstr "소개"
msgid "Please select one or more comments to perform the update on."
msgstr "업데이트를 적용할 댓글을 1개 이상 선택해 주세요."
msgid "Text to display"
msgstr "표시할 텍스트"
msgid "Display type"
msgstr "디스플레이 유형"
msgid "No content available."
msgstr "콘텐츠가 없습니다."
msgid "Delete comment"
msgstr "댓글 삭제"
msgid ""
"There do not appear to be any comments to delete or your selected "
"comment was deleted by another administrator."
msgstr ""
"삭제해야 할 댓글이 없거나 선택된 댓글은 다른 "
"관리자에 의해 삭제되었습니다."
msgid "Comment author's user id"
msgstr "댓글 쓴 이의 사용자 ID"
msgid "The user ID"
msgstr "사용자 ID"
msgid "Items per page"
msgstr "페이지 당 항목 수"
msgid "- All -"
msgstr "- 모두 -"
msgid "Full content"
msgstr "포스트 전체"
msgid "Entity ID"
msgstr "엔터티 ID"
msgid "View mode"
msgstr "화면 모드"
msgid "Weight for @title"
msgstr "@title 표시 순서"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Master"
msgstr "마스터"
msgid "Enable !title"
msgstr "!title 사용하기"
