# Greek translation of Heartbeat (7.x-1.1)
# Copyright (c) 2017 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Heartbeat (7.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-18 03:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
msgid "Pages"
msgstr "Σελίδες"
msgid "delete"
msgstr "διαγραφή"
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
msgid "Submit"
msgstr "Υποβολή"
msgid "Operations"
msgstr "Λειτουργίες"
msgid "Content"
msgstr "Περιεχόμενο"
msgid "content"
msgstr "ύλη"
msgid "Author"
msgstr "Συντάκτης"
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
msgid "Language"
msgstr "Γλώσσα"
msgid "more"
msgstr "περισσότερα"
msgid "Enabled"
msgstr "Ενεργοποιημένο"
msgid "No"
msgstr "Όχι"
msgid "cron"
msgstr "cron"
msgid "view"
msgstr "προβολή"
msgid "Login"
msgstr "Είσοδος"
msgid "Reset"
msgstr "Επαναφορά"
msgid "None"
msgstr "Κανένα"
msgid "default"
msgstr "προεπιλογή"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"Η ενέργεια αυτή δεν μπορεί να "
"αναιρεθεί."
msgid "Weight"
msgstr "Βάρος"
msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις"
msgid "Feed"
msgstr "Ροή"
msgid "Node ID"
msgstr "ID κόμβου"
msgid "Label"
msgstr "Ετικέτα"
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"
msgid "Default"
msgstr "Προεπιλεγμένο"
msgid "Update"
msgstr "Ενημέρωση"
msgid "Time"
msgstr "Ώρα"
msgid "Access"
msgstr "Πρόσβαση"
msgid "Path"
msgstr "Διαδρομή"
msgid "1 hour"
msgstr "1 ώρα"
msgid "Attachment"
msgstr "Συνημμένο"
msgid "User ID"
msgstr "Αναγνωριστικό χρήστη"
msgid "Access denied"
msgstr "Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση"
msgid "Block"
msgstr "Μπλοκ"
msgid "Display links"
msgstr "Εμφάνιση συνδέσμων"
msgid "Page"
msgstr "Σελίδα"
msgid "Module"
msgstr "Μονάδα"
msgid "Footer"
msgstr "Υποσέλιδο"
msgid "Comment"
msgstr "Σχόλιο"
msgid "Comment ID"
msgstr "ID σχολίου"
msgid "Desc"
msgstr "Φθί"
msgid "1 comment"
msgstr "1 σχόλιο"
msgid "@count comments"
msgstr "@count σχόλια"
msgid "Clone"
msgstr "Αντιγραφή"
msgid "Sort by"
msgstr "Ταξινόμηση κατά"
msgid "Attachments"
msgstr "Συνημμένα"
msgid "The update has been performed."
msgstr "Η ενημέρωση έγινε."
msgid "@time ago"
msgstr "πριν από @time"
msgid "Definition"
msgstr "Ορισμός"
msgid "Buttons"
msgstr "Κουμπιά"
msgid "Left"
msgstr "Αριστερά"
msgid "Permissions"
msgstr "Άδειες"
msgid "comment"
msgstr "σχόλιο"
msgid "The comments have been deleted."
msgstr "Τα σχόλια διαγράφηκαν."
msgid "Loading..."
msgstr "Φορτώνει..."
msgid "Apply"
msgstr "Εφαρμογή"
msgid "Examples"
msgstr "Παραδείγματα"
msgid "5 minutes"
msgstr "5 λεπτά"
msgid "10 minutes"
msgstr "10 λεπτά"
msgid "20 minutes"
msgstr "20 λεπτά"
msgid "30 minutes"
msgstr "30 λεπτά"
msgid "2 hours"
msgstr "2 ώρες"
msgid "4 hours"
msgstr "4 ώρες"
msgid "Blocks"
msgstr "Μπλοκ"
msgid "@user's picture"
msgstr "Εικόνα @user"
msgid "Loading"
msgstr "Φόρτωση"
msgid "Are you sure you want to delete this message?"
msgstr ""
"Είστε σίγουροι ότι θέλετε να "
"διαγράψετε αυτό το μήνυμα;"
msgid "Offset"
msgstr "Αντιστάθμιση"
msgid "About"
msgstr "Περί"
msgid "Please select one or more comments to perform the update on."
msgstr ""
"Επιλέξτε ένα ή περισσότερα σχόλια στα "
"οποία θα γίνει η ενημέρωση."
msgid "Text to display"
msgstr "Κείμενο που θα εμφανίζεται"
msgid "Display type"
msgstr "Τύπος εμφάνισης"
msgid "No content available."
msgstr "Δεν υπάρχει διαθέσιμη ύλη."
msgid "Delete comment"
msgstr "Διαγραφή σχολίου"
msgid ""
"There do not appear to be any comments to delete or your selected "
"comment was deleted by another administrator."
msgstr ""
"Φαίνεται ότι δεν υπάρχουν σχόλια προς "
"διαγραφή ή το επιλεγμένο σχόλιο έχει "
"ήδη διαγραφεί από άλλο διαχειριστή."
msgid "No messages available."
msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα μηνύματα."
msgid "Comment author's user id"
msgstr "ID χρήστη συγγραφέα σχολίου"
msgid "Comment creation year (four digit)"
msgstr ""
"Έτος δημιουργίας σχολείου (τέσσερα "
"ψηφία)"
msgid "The user ID"
msgstr "Το μοναδικό αναγνωριστικό του χρήστη"
msgid "Items per page"
msgstr "Είδη ανά σελίδα"
msgid "- All -"
msgstr "- Όλα -"
msgid "Full content"
msgstr "Πλήρες περιεχόμενο"
msgid "Entity ID"
msgstr "ID οντότητας"
msgid "View mode"
msgstr "Τρόπος προβολής"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Βάρος για τον @title"
msgid "Asc"
msgstr "Αύξ"
msgid "Enable !title"
msgstr "Ενεργοποίηση !title"
