# Turkish translation of Heartbeat (7.x-1.0-alpha7)
# Copyright (c) 2010 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Heartbeat (7.x-1.0-alpha7)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 21:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-28 11:52+0000\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "delete"
msgstr "sil"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Submit"
msgstr "Gönder"
msgid "Operations"
msgstr "İşlemler"
msgid "Author"
msgstr "Yazar"
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
msgid "Language"
msgstr "Dil"
msgid "No"
msgstr "Hayır"
msgid "view"
msgstr "görüntüle"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Bu işlem geri alınamaz."
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
msgid "edit"
msgstr "düzenle"
msgid "Export"
msgstr "Dışarı aktar"
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
msgid "Update"
msgstr "Güncelle"
msgid "Time"
msgstr "Zaman"
msgid "All"
msgstr "Tümü"
msgid "configure"
msgstr "yapılandır"
msgid "Filters"
msgstr "Süzgeçler"
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
msgid "Attachments"
msgstr "Ekler"
msgid "ago"
msgstr "önce"
msgid "The update has been performed."
msgstr "Güncelleme işlemi tamamlandı."
msgid "revert"
msgstr "geri al"
msgid "Permissions"
msgstr "İzinler"
msgid "About"
msgstr "Hakkında"
msgid "Text of log message to be passed into the t() function."
msgstr "t() fonksiyonuna geçirilecek kayıt iletisi."
msgid ""
"Serialized array of variables that match the message string and that "
"is passed into the t() function."
msgstr ""
"İleti dizgisiyle eşleşen ve t() fonksiyonuna geçirilmiş "
"değişkenlerin seri dizilimi."
