# French translation of Heartbeat (7.x-1.0-alpha7)
# Copyright (c) 2011 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Heartbeat (7.x-1.0-alpha7)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-19 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "supprimer"
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgid "Submit"
msgstr "Soumettre"
msgid "Operations"
msgstr "Opérations"
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
msgid "Description"
msgstr "Description"
msgid "Language"
msgstr "Langue"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "view"
msgstr "voir"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Cette action est irréversible."
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid "edit"
msgstr "modifier"
msgid "Export"
msgstr "Exporter"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
msgid "Update"
msgstr "Mettre à jour"
msgid "Time"
msgstr "Heure"
msgid "All"
msgstr "Tous / Toutes"
msgid "configure"
msgstr "configurer"
msgid "Class"
msgstr "Classe"
msgid "Filters"
msgstr "Filtres"
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
msgid "Attachments"
msgstr "Fichiers attachés"
msgid "message"
msgstr "message"
msgid "ago"
msgstr "il y a"
msgid "The update has been performed."
msgstr "La mise à jour a été effectuée."
msgid "revert"
msgstr "revenir"
msgid "Permissions"
msgstr "Droits"
msgid "Settings saved"
msgstr "Paramètres enregistrés"
msgid "Everyone"
msgstr "Tout le monde"
msgid "Are you sure you want to delete this message?"
msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ce message ?"
msgid "About"
msgstr "À propos"
msgid "Text of log message to be passed into the t() function."
msgstr ""
"Le texte de l'entrée de journal qui doit être passé à la fonction "
"t()."
msgid ""
"Serialized array of variables that match the message string and that "
"is passed into the t() function."
msgstr ""
"Tableau sérialisé des variables qui correspondent au message qui est "
"passé dans la fonction t()."
msgid "No grouping"
msgstr "Pas de regroupement"
msgid "No messages available."
msgstr "Aucun message disponible"
msgid "Configure @type"
msgstr "Configurer @type"
msgid "@count messages were deleted."
msgstr "@count messages ont été supprimés."
msgid "Group by"
msgstr "Grouper par"
