# Estonian translation of Heartbeat (7.x-1.0-alpha7)
# Copyright (c) 2011 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Heartbeat (7.x-1.0-alpha7)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-21 00:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "kustuta"
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
msgid "Submit"
msgstr "Saada"
msgid "Operations"
msgstr "Toimingud"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Cancel"
msgstr "Katkesta"
msgid "Description"
msgstr "Kirjeldus"
msgid "Language"
msgstr "Keel"
msgid "No"
msgstr "Ei"
msgid "view"
msgstr "näita"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Seda toimingut pole võimalik tagasi võtta."
msgid "Settings"
msgstr "Seaded"
msgid "edit"
msgstr "muuda"
msgid "Export"
msgstr "Ekspordi"
msgid "Save"
msgstr "Salvesta"
msgid "Update"
msgstr "Uuenda"
msgid "Time"
msgstr "Aeg"
msgid "All"
msgstr "Kõik"
msgid "configure"
msgstr "seadista"
msgid "Class"
msgstr "Klass"
msgid "Filters"
msgstr "Filtrid"
msgid "Profile"
msgstr "Profiil"
msgid "Attachments"
msgstr "Manused"
msgid "The update has been performed."
msgstr "Uuendus on läbi viidud."
msgid "revert"
msgstr "tühista"
msgid "Permissions"
msgstr "Õigused"
msgid "About"
msgstr "Programmist"
msgid "Text of log message to be passed into the t() function."
msgstr "Logiteate sisu, mis edastatakse funktsiooni t() ."
msgid ""
"Serialized array of variables that match the message string and that "
"is passed into the t() function."
msgstr ""
"Jadaks teisendatud massiv muutujatest, mis vastavad sõnumi stringile "
"ja mis on edastatud t() funktsioonile."
msgid "Configure @type"
msgstr "Seadista @type"
msgid "Group by"
msgstr "Grupeerimine"
