# Slovak translation of HealthLink (7.x-1.0-alpha4)
# Copyright (c) 2023 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HealthLink (7.x-1.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-21 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Názov"
msgid "Body"
msgstr "Text"
msgid "Prefix"
msgstr "Predpona"
msgid "Suffix"
msgstr "Prípona"
msgid "Content"
msgstr "Obsah"
msgid "Email address"
msgstr "E-mailová adresa"
msgid "Tag"
msgstr "Značka"
msgid "Login"
msgstr "Prihlásiť sa"
msgid "Search"
msgstr "Vyhľadávanie"
msgid "Image"
msgstr "Obrázok"
msgid "Name"
msgstr "Názov"
msgid "header"
msgstr "hlavička"
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
msgid "Header"
msgstr "Hlavička"
msgid "Footer"
msgstr "Päta"
msgid "Location"
msgstr "Umiestnenie"
msgid "Phone"
msgstr "Telefón"
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
msgid "First Name"
msgstr "Meno"
msgid "Last Name"
msgstr "Priezvisko"
msgid "Languages"
msgstr "Jazyky"
msgid "Features"
msgstr "Vlastnosti"
msgid "Topic"
msgstr "Téma"
msgid "Log out"
msgstr "Odhlásiť"
msgid "Relationships"
msgstr "Vzťahy"
msgid "News"
msgstr "Novinky"
msgid "webform"
msgstr "webformulár"
msgid "Webform"
msgstr "Webformulár"
msgid "Distance"
msgstr "Vzdialenosť"
msgid "Subtitle"
msgstr "Podnadpis"
msgid "Expand"
msgstr "Rozbaliť"
msgid "Banner text"
msgstr "Text bannera"
msgid "Main menu"
msgstr "Hlavné menu"
msgid "Visitors"
msgstr "Návštevníci"
msgid "Billing"
msgstr "Fakturácia"
msgid "Page top"
msgstr "Vrch stránky"
msgid "Page bottom"
msgstr "Koniec stránky"
msgid "User menu"
msgstr "Používateľské menu"
msgid ""
"The <em>User</em> menu contains links related to the user's account, "
"as well as the 'Log out' link."
msgstr ""
"<em>Používateľské</em> menu obsahuje odkazy súvisiace s "
"používateľským účtom, a tiež odkaz na odhlásenie."
msgid ""
"The <em>Main</em> menu is used on many sites to show the major "
"sections of the site, often in a top navigation bar."
msgstr ""
"<em>Hlavné</em> menu sa na mnohých stránkach používa na hlavné "
"sekcie stránky, často ako navigačný panel v hornej časti "
"stránky."
msgid "Footer first"
msgstr "Prvá pätička"
msgid "Footer second"
msgstr "Druhá pätička"
msgid "Footer third"
msgstr "Tretia pätička"
