# Hindi translation of Harmony Core (7.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2024 by the Hindi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Harmony Core (7.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-18 10:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hindi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
msgid "delete"
msgstr "मिटाएँ"
msgid "Status"
msgstr "अवस्था"
msgid "Delete"
msgstr "मिटायें"
msgid "Content"
msgstr "सामग्री"
msgid "Author"
msgstr "लेखक"
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द करें"
msgid "view"
msgstr "देखें"
msgid "Edit"
msgstr "संपादित करें"
msgid "None"
msgstr "कोई नहीं"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"इस क्रिया को अकार्य नहीं "
"किया जा सकता है यानि फिर से "
"पहले की अवस्था मे जाना "
"सम्भव नहीं है।"
msgid "Link"
msgstr "कड़ी"
msgid "Center"
msgstr "मध्य"
msgid "Category"
msgstr "वर्ग"
msgid "edit"
msgstr "संपादन करें"
msgid "General settings"
msgstr "सामान्य स्थापनाएँ"
msgid "Field"
msgstr "क्षेत्र"
msgid "Label"
msgstr "लेबल"
msgid "Default"
msgstr "डीफॉल्ट"
msgid "Summary"
msgstr "सारांश"
msgid "Views"
msgstr "द्रश्य"
msgid "Add"
msgstr "जोड़ें"
msgid "View"
msgstr "देखें"
msgid "Vocabularies"
msgstr "शब्दावलीया"
msgid "Text"
msgstr "लेख"
msgid "action"
msgstr "क्रिया"
msgid "Separator"
msgstr "पृथक्कारक"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr ""
"क्या आप सममुच %title मिटाना "
"चाहते हैं?"
msgid "Post"
msgstr "पोस्ट"
msgid "Last post"
msgstr "आखरी पोस्ट"
msgid "Revision ID"
msgstr "संशोधन आईडी"
msgid "Hostname"
msgstr "परिचारक-नाम"
msgid "Published"
msgstr "प्रकाशित"
msgid "Revisions"
msgstr "संशोधन"
msgid "Log message"
msgstr "लॉग संदेश"
msgid "Sortable"
msgstr "क्रमित करने योग्य"
msgid "Configuration"
msgstr "विन्यास"
msgid "Align"
msgstr "पंक्तिबद्ध"
msgid "Anonymous"
msgstr "अज्ञात"
msgid "reply"
msgstr "जवाब दें"
msgid "Created date"
msgstr "रचना तिथि"
msgid "Full"
msgstr "पूरा"
msgid "Hidden"
msgstr "छुपा हुआ"
msgid "Deleted"
msgstr "मिटाया गया"
msgid "Posts"
msgstr "प्रविष्टियाँ"
msgid "author"
msgstr "लेखक"
msgid "Revert"
msgstr "वापिस लाएँ"
msgid "Left"
msgstr "बाएं"
msgid "Right"
msgstr "दाएं"
msgid "revert"
msgstr "वापिस लाएँ"
msgid "Changed"
msgstr "बदल गया"
msgid "Date created"
msgstr "निर्माण की तिथि"
msgid "Processing"
msgstr "प्रक्रिया जारी"
msgid "Publish"
msgstr "प्रकाशित करें"
msgid "Unpublish"
msgstr "अप्रकाशित करें"
msgid "Reply"
msgstr "जवाब दें"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr ""
"क्या आप सच में इस सुधारण से "
"पहले वाले सुधारण %revision-date पर "
"लौटना चाहते हैं?"
msgid "Machine name"
msgstr "मशीन नाम"
msgid "Locked"
msgstr "अवरोधित"
msgid "Default order"
msgstr "तयशुदा क्रम"
msgid "sort by @s"
msgstr "@s के आधार पर छाँटें"
msgid "Save post"
msgstr "पोस्ट को सहेजें"
msgid "Warning message"
msgstr "चेतावनी संदेश"
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "%date से संशोधन की कॉपी."
msgid "Post settings"
msgstr "प्रविष्ठी सेटींग"
msgid "Delete earlier revision"
msgstr "पुराना संशोधन मिटाएँ"
msgid "manage fields"
msgstr "फ़ील्ड्स का प्रबंधन"
msgid "Structure"
msgstr "ढांचा"
msgid "manage display"
msgstr "प्रदर्शन का प्रबंधन"
msgid "Revision log message"
msgstr "संशोधन लॉग संदेश"
msgid "Full content"
msgstr "पूरी सामग्री"
msgid "View mode"
msgstr "दृश्य प्रणाली"
