# Turkish translation of Tools for Highly Attractive People (7.x-1.0-alpha5)
# Copyright (c) 2019 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tools for Highly Attractive People (7.x-1.0-alpha5)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-29 17:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Operations"
msgstr "İşlemler"
msgid "Content"
msgstr "İçerik"
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
msgid "Enabled"
msgstr "Etkin"
msgid "Version"
msgstr "Sürüm"
msgid "Name"
msgstr "İsim"
msgid "Field"
msgstr "Alan"
msgid "Menu"
msgstr "Menü"
msgid "Files"
msgstr "Dosyalar"
msgid "Created"
msgstr "Oluşturulma"
msgid "Node"
msgstr "Düğüm"
msgid "Page"
msgstr "Sayfa"
msgid "!time ago"
msgstr "!time önce"
msgid "Class"
msgstr "Sınıf"
msgid "Published on"
msgstr "Yayın tarihi"
msgid "You have to specify a valid date."
msgstr "Geçerli bir tarih girmelisiniz."
msgid "Granularity"
msgstr "Ayrıntılandırma"
msgid "Changed"
msgstr "Değişti"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Çeşitli"
msgid "Element"
msgstr "Öğe"
msgid "Link path"
msgstr "Bağlantı yolu"
msgid ""
"Format: %time. The date format is YYYY-MM-DD and %timezone is the time "
"zone offset from UTC. Leave blank to use the time of form submission."
msgstr ""
"Biçim: %time. Tarih biçimi YYYY-AA-GG şeklindedir ve %timezone "
"UTC'ye göre ayarlanmıştır. Formun gönderildiği zamanı kullanmak "
"istiyorsan boş bırak."
msgid "How many different units to display in the string."
msgstr "Dizgide görüntülenecek farklı birim sayısı."
