# Slovak translation of Tools for Highly Attractive People (7.x-1.0-alpha5)
# Copyright (c) 2024 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tools for Highly Attractive People (7.x-1.0-alpha5)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Operations"
msgstr "Operácie"
msgid "Content"
msgstr "Obsah"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "Enabled"
msgstr "Povolené"
msgid "Version"
msgstr "Verzia"
msgid "Name"
msgstr "Názov"
msgid "Field"
msgstr "Pole"
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
msgid "Files"
msgstr "Súbory"
msgid "Created"
msgstr "Vytvorené"
msgid "Node"
msgstr "Uzol"
msgid "Page"
msgstr "Strana"
msgid "!time ago"
msgstr "pred !time"
msgid "Class"
msgstr "Trieda"
msgid "You have to specify a valid date."
msgstr "Musíte zadať platný dátum."
msgid "Granularity"
msgstr "Zobraziť v krokoch po"
msgid "Changed"
msgstr "Zmenené"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Rôzne"
msgid ""
"Format: %time. The date format is YYYY-MM-DD and %timezone is the time "
"zone offset from UTC. Leave blank to use the time of form submission."
msgstr ""
"Formát: %time. Formát dátumu je YYYY-MM-DD a %timezone je časová "
"zóna podľa UTC. Ponechajte prázdne pre použitie aktuálneho času "
"po odoslaní formulára."
msgid "1 hour ago"
msgid_plural "@count hours ago"
msgstr[0] "Pred 1 hod."
msgstr[1] "Pred @count hod."
msgstr[2] "Pred @count hod."
msgid "1 day ago"
msgid_plural "@count days ago"
msgstr[0] "Pred 1 deň"
msgstr[1] "Pred @count dní"
msgstr[2] "Pred @count dní"
