# Romanian translation of Tools for Highly Attractive People (7.x-1.0-alpha5)
# Copyright (c) 2023 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tools for Highly Attractive People (7.x-1.0-alpha5)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-02 17:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Operations"
msgstr "Operațiuni"
msgid "Content"
msgstr "Conținut"
msgid "Description"
msgstr "Descriere"
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
msgid "Version"
msgstr "Versiune"
msgid "Name"
msgstr "Nume"
msgid "Field"
msgstr "Câmp"
msgid "Menu"
msgstr "Meniu"
msgid "Files"
msgstr "Fișiere"
msgid "Created"
msgstr "Creat"
msgid "Node"
msgstr "Nod"
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
msgid "!time ago"
msgstr "în urmă cu !time"
msgid "Class"
msgstr "Clasă"
msgid "You have to specify a valid date."
msgstr "Trebuie să specificaţi o dată validă."
msgid "Granularity"
msgstr "Granularitate"
msgid "Changed"
msgstr "Schimbat"
msgid "Element"
msgstr "Element"
msgid "Link path"
msgstr "Cale legătută"
msgid ""
"Format: %time. The date format is YYYY-MM-DD and %timezone is the time "
"zone offset from UTC. Leave blank to use the time of form submission."
msgstr ""
"Format: %time. Formatul datei este YYYY-MM-DD, iar %timezone este "
"diferența de fus orar de la UTC. Lăsați necompletat pentru a folosi "
"timpul la care a fost salvat formularul."
msgid "How many different units to display in the string."
msgstr "Câte unități de afișat diferite în șir."
