# Persian, Farsi translation of Tools for Highly Attractive People (7.x-1.0-alpha5)
# Copyright (c) 2025 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tools for Highly Attractive People (7.x-1.0-alpha5)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-05 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Operations"
msgstr "عملیات"
msgid "Content"
msgstr "محتوا"
msgid "Description"
msgstr "توضیحات"
msgid "Enabled"
msgstr "فعال"
msgid "Version"
msgstr "نسخه"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "Field"
msgstr "فیلد"
msgid "Menu"
msgstr "منو"
msgid "Files"
msgstr "فایل‌ها‌"
msgid "Created"
msgstr "ایجاد شده"
msgid "Node"
msgstr "محتوا"
msgid "Page"
msgstr "صفحه"
msgid "!time ago"
msgstr "!time قبل"
msgid "Class"
msgstr "کلاس"
msgid "Published on"
msgstr "منتشر شده در"
msgid "You have to specify a valid date."
msgstr "شما باید یک تاریخ معتبر وارد کنید."
msgid "Granularity"
msgstr "تدریجی"
msgid "Changed"
msgstr "تغییر یافته"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "متفرقه"
msgid "Link path"
msgstr "آدرس پیوند"
msgid ""
"Format: %time. The date format is YYYY-MM-DD and %timezone is the time "
"zone offset from UTC. Leave blank to use the time of form submission."
msgstr ""
"الگو : %time. الگوی تاریخ به صورت YYYY-MM-DD "
"است و %timezone و افست منطقه زمانی از ساعت "
"محلی UTC تنظیم شده است.اگر فیلد را خالی "
"بگذارید زمان ثبت فرم به عنوان زمان در "
"نظر گرفته می شود"
