# Russian translation of Hansel breadcrumbs (7.x-1.3)
# Copyright (c) 2016 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Hansel breadcrumbs (7.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-07 03:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Next"
msgstr "Вперёд"
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "Disable"
msgstr "Отключить"
msgid "Action"
msgstr "Действие"
msgid "Test"
msgstr "Тест"
msgid "Parent"
msgstr "Родитель"
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
msgid "Name"
msgstr "Название"
msgid "Import"
msgstr "Импортировать"
msgid "Export"
msgstr "Экспортировать"
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
msgid "Path"
msgstr "Путь"
msgid "All"
msgstr "Все"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Словарь"
msgid "Mode"
msgstr "Режим"
msgid "Configuration"
msgstr "Конфигурация"
msgid "Destination"
msgstr "Место назначения"
msgid "Cache"
msgstr "Кэш"
msgid "Add rule"
msgstr "Добавить правило"
msgid "Delete rule"
msgstr "Удалить правило"
msgid "Token"
msgstr "Токен"
msgid "Switch"
msgstr "Переключить"
msgid "Available tokens"
msgstr "Доступные токены"
msgid "Expand"
msgstr "Развернуть"
msgid "contains"
msgstr "содержит"
msgid "Edit rule"
msgstr "Редактирование правила"
msgid "ends with"
msgstr "оканчивается на"
msgid "Download file"
msgstr "Скачать файл"
msgid "Link title"
msgstr "Заголовок ссылки"
msgid "Leave"
msgstr "Покинуть"
msgid "Link path"
msgstr "Путь ссылки"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Строка навигации"
msgid "Collapse"
msgstr "Свернуть"
msgid "Action with breadcrumbs"
msgstr "Действие с хлебными крошками"
msgid ""
"You do not have any rules defined yet. You can create a new rule with "
"the form below."
msgstr ""
"Пока не определено ни одного правила. "
"Чтобы создать правило, воспользуйтесь "
"формой ниже."
msgid "PHP evaluation"
msgstr "выполнение PHP"
msgid "starts with"
msgstr "начинается с"
