# Basque translation of Hansel breadcrumbs (7.x-1.3)
# Copyright (c) 2015 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Hansel breadcrumbs (7.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-10 01:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Next"
msgstr "Hurrengoa"
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
msgid "Cancel"
msgstr "Bertan behera utzi"
msgid "Description"
msgstr "Azalpena"
msgid "Disable"
msgstr "Ezgaitu"
msgid "Action"
msgstr "Ekintza"
msgid "Parent"
msgstr "Gurasoa"
msgid "Settings"
msgstr "Ezarpenak"
msgid "Name"
msgstr "Izena"
msgid "Import"
msgstr "Inportatu"
msgid "Export"
msgstr "Esportatu"
msgid "Save"
msgstr "Gorde"
msgid "Path"
msgstr "Bide-izena"
msgid "All"
msgstr "Guztiak"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Hiztegia"
msgid "Mode"
msgstr "Modoa"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurazioa"
msgid "Destination"
msgstr "Helbidea"
msgid "Cache"
msgstr "Cache"
msgid "Add rule"
msgstr "Gehitu araua"
msgid "Delete rule"
msgstr "Araua ezabatu"
msgid "Token"
msgstr "Token"
msgid "Available tokens"
msgstr "Gaituriko aldagaiak (tokens)"
msgid "Expand"
msgstr "Zabaldu"
msgid "contains"
msgstr "dauka"
msgid "Edit rule"
msgstr "Araua editatu"
msgid "Link title"
msgstr "Estekaren izenburua"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Ogi-apurrak"
msgid "Organic group"
msgstr "Talde organikoa"
msgid "Collapse"
msgstr "Tolestu"
