# Romanian translation of H5P - Create and Share Rich Content and Applications (7.x-1.37)
# Copyright (c) 2023 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: H5P - Create and Share Rich Content and Applications (7.x-1.37)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-02 18:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Titlu"
msgid "user"
msgstr "utilizator"
msgid "Delete"
msgstr "Șterge"
msgid "Content"
msgstr "Conținut"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Actions"
msgstr "Acțiuni"
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmă"
msgid "Cancel"
msgstr "Anulare"
msgid "Yes"
msgstr "Da"
msgid "No"
msgstr "Nu"
msgid "License"
msgstr "Licență"
msgid "Download"
msgstr "Descarcă"
msgid "Version"
msgstr "Versiune"
msgid "Edit"
msgstr "Editați"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Size"
msgstr "Mărime"
msgid "Name"
msgstr "Nume"
msgid "Changes"
msgstr "Modificări"
msgid "Update"
msgstr "Actualizare"
msgid "Upload"
msgstr "Încarcă"
msgid "User"
msgstr "Utilizator"
msgid "Content type"
msgstr "Tip conținut"
msgid "Error"
msgstr "Eroare"
msgid "Create"
msgstr "Crează"
msgid "Year"
msgstr "Anul"
msgid "Never"
msgstr "Niciodată"
msgid "N/A"
msgstr "N/D"
msgid "Last update"
msgstr "Ultima actualizare"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatură"
msgid "Close"
msgstr "Închideți"
msgid "Source"
msgstr "Sursă"
msgid "Display Options"
msgstr "Opțiuni de afișare"
msgid "by"
msgstr "adăugat de"
msgid "Content Type"
msgstr "Tipul de Conținut"
msgid "Authors"
msgstr "Autori"
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
msgid "Not present"
msgstr "Nu este prezent"
msgid "Machine name"
msgstr "Numele mașinii"
msgid "Content ID"
msgstr "ID Conținut"
msgid "Nid"
msgstr "Nid"
msgid "Embed"
msgstr "Încorporat"
msgid "PHP version"
msgstr "Versiune PHP"
msgid "HTTP POST is required."
msgstr "Este obligatoriu HTTP POST."
msgid "Upgrade"
msgstr "Actualizare"
msgid "Not working"
msgstr "Nu funcționează"
msgid "SSL settings"
msgstr "Setări SSL"
msgid "H5P"
msgstr "H5P"
msgid "Access all H5P results"
msgstr "Accesați toate rezultatele H5P"
msgid "Access own H5P results"
msgstr "Accesați propriile rezultate H5P"
msgid "Create restricted H5P content types"
msgstr "Creați tipuri de conținut H5P restricționate"
msgid "H5P Content"
msgstr "Conținut H5P"
msgid "Download enabled for all H5Ps"
msgstr "Descărcarea este activată pentru toate H5P"
msgid "Download enabled for own H5Ps"
msgstr "Descărcarea activată pentru propriile H5P"
msgid "Embed enabled for all H5Ps"
msgstr "Încorporarea este activată pentru toate H5P"
msgid "Embed enabled for own H5Ps"
msgstr "Încorporare activată pentru propriile H5P"
msgid "Couldn't communicate with the H5P Hub. Please try again later."
msgstr "Nu s-a putut comunica cu H5P Hub. Vă rugăm încercați mai târziu."
msgid "Library cache was successfully updated!"
msgstr "Cache-ul bibliotecii a fost actualizat cu succes!"
msgid "Install recommended H5P Libraries"
msgstr "Instalați bibliotecile H5P recomandate"
msgid "ZipArchive extension"
msgstr "Extensie ZipArchive"
msgid "ZipArchive PHP extensions must be installed and enabled."
msgstr "Extensiile PHP ZipArchive trebuie instalate și activate."
msgid "Mbstring extension"
msgstr "Extensie Mbstring"
msgid "Mbstring PHP extension must be installed and enabled."
msgstr "Extensia PHP Mbstring trebuie instalată și activată."
msgid "PHP version 5.2 is required. Version 5.6 or later is recommended."
msgstr ""
"Este necesară versiunea PHP 5.2. Se recomandă versiunea 5.6 sau o "
"versiune ulterioară."
msgid "Upload size settings"
msgstr "Setările dimensiunii de încărcare"
msgid ""
"PHP max upload size should be set appropriately so you are able to "
"upload H5Ps and other media."
msgstr ""
"Dimensiunea maximă de încărcare PHP ar trebui setată "
"corespunzător, astfel încât să puteți încărca H5P-uri și alte "
"medii."
msgid "Post size settings"
msgstr "Setările de dimensiune a postării"
msgid ""
"PHP post size should be set appropriately so you are able to upload "
"and store H5Ps and other media."
msgstr ""
"Dimensiunea postării PHP ar trebui să fie setată corespunzător, "
"astfel încât să puteți încărca și stoca H5P-uri și alte medii."
msgid "Post and upload settings"
msgstr "Setările de postare și încărcare"
msgid ""
"PHP max post size should be bigger than max upload size. Neglecting "
"this is known to cause issues in some installations."
msgstr ""
"Dimensiunea maximă a postării PHP ar trebui să fie mai mare decât "
"dimensiunea maximă de încărcare. Este cunoscut faptul că "
"neglijarea acestui lucru cauzează probleme în unele instalări."
msgid ""
"The setup should have SSL enabled. SSL ensures a secure connection "
"with the H5P Hub."
msgstr ""
"Configurarea ar trebui să aibă SSL activat. SSL asigură o conexiune "
"sigură cu Hub-ul H5P."
msgid "H5P file download"
msgstr "Descărcare fișier H5P"
msgid ""
"To allow download of .h5p files the mime type must be defined in the "
".htaccess file for the public files directory."
msgstr ""
"Pentru a permite descărcarea fișierelor .h5p, tipul mime trebuie "
"definit în fișierul .htaccess pentru directorul fișierelor publice."
msgid "Year (from)"
msgstr "An (de la)"
msgid "Year (to)"
msgstr "An (până la)"
msgid "License version"
msgstr "Versiunea licenței"
msgid "License extras"
msgstr "Suplimente de licență"
msgid "Authors comments"
msgstr "Comentariile autorilor"
