# Dutch translation of Government Website Template (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2020 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Government Website Template (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-06 17:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Home"
msgid "Content"
msgstr "Inhoud"
msgid "Comments"
msgstr "Reacties"
msgid "new"
msgstr "nieuw"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nee"
msgid "updated"
msgstr "bijgewerkt"
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
msgid "Help"
msgstr "Help"
msgid "Contact"
msgstr "Contact"
msgid "Left sidebar"
msgstr "Linker zijbalk"
msgid "Right sidebar"
msgstr "Rechter zijbalk"
msgid "Normal"
msgstr "Normaal"
msgid "Add new comment"
msgstr "Reactie toevoegen"
msgid "Breadcrumb settings"
msgstr "Kruimelpad instellingen"
msgid "Display breadcrumb"
msgstr "Kruimelpad weergeven"
msgid "Show home page link in breadcrumb"
msgstr "Voorpaginalink in het kruimelpad weergeven"
msgid "Content settings"
msgstr "Inhoudsinstellingen"
msgid "Unpublished"
msgstr "Niet gepubliceerd"
msgid "You are here"
msgstr "U bent hier"
msgid "Error message"
msgstr "Foutmelding"
msgid "Warning message"
msgstr "Waarschuwingsbericht"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Primaire tabs"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Secundaire tabs"
msgid "Only in admin section"
msgstr "Alleen in beheergebied"
msgid "Append the content title to the end of the breadcrumb"
msgstr "De titel aan het einde van het kruimelpad toevoegen"
msgid "Useful when the breadcrumb is not placed just before the title."
msgstr "Handig wanneer het kruimelpad niet direct voor de titel is geplaatst"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Kruimelpad"
msgid "Page top"
msgstr "Bovenkant pagina"
msgid "Page bottom"
msgstr "Onderkant pagina"
msgid "Submitted by !username on !datetime"
msgstr "Door !username op !datetime"
msgid "(active tab)"
msgstr "(actieve tabblad)"
msgid "Status message"
msgstr "Statusbericht"
msgid "Highlighted"
msgstr "Geaccentueerd"
msgid "!local-task-title!active"
msgstr "!local-task-title!active"
