# Afghanistan Persian translation of Guser (7.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2021 by the Afghanistan Persian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Guser (7.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-06 21:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Afghanistan Persian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "user"
msgstr "کاربر"
msgid "Save configuration"
msgstr "ذخیره پیکربندی"
msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
msgid "Operations"
msgstr "عمل ها"
msgid "Username"
msgstr "نام کاربری"
msgid "Group"
msgstr "گروه"
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "این عمل برگشت‌پذیر نیست."
msgid "edit"
msgstr "تدوین"
msgid "Update"
msgstr "به‌روزرسانی"
msgid "never"
msgstr "هرگز"
msgid "Update options"
msgstr "گزینه‌های به‌روزرسانی"
msgid "Roles"
msgstr "نقش‌ها"
msgid "Last access"
msgstr "آخرین دسترسی"
msgid "blocked"
msgstr "مسدود شده"
msgid "active"
msgstr "فعال"
msgid "Add a role to the selected users"
msgstr "افزودن یک نقش به کاربران انتخاب شده"
msgid "Remove a role from the selected users"
msgstr "حذف یک نقش از کاربران انتخاب شده"
msgid "View user profile."
msgstr "مشاهده نمایه کاربر."
msgid "Member for"
msgstr "عضو به مدت"
msgid "@time ago"
msgstr "@time قبل"
msgid "Text to display"
msgstr "متن قابل نمایش"
msgid "Cancel account"
msgstr "لغو حساب"
msgid "No people available."
msgstr "هیچ فردی در دسترس نیست."
msgid "When cancelling your account"
msgstr "هنگام لغو حساب کاربری شما"
msgid "When cancelling the account"
msgstr "هنگام لغو حساب کاربری"
msgid "Are you sure you want to cancel your account?"
msgstr ""
"آیا شما مطمئن هستید می‌خواهید حساب "
"خود را لغو کنید؟"
msgid "Are you sure you want to cancel the account %name?"
msgstr ""
"آیا شما مطمئن هستید می‌خواهید حساب %name "
"را لغو کنید؟"
msgid "Select the method to cancel the account above."
msgstr ""
"روشی را برای لغو حساب کاربری بالا "
"انتخاب کنید."
msgid "Sent account cancellation request to %name %email."
msgstr "درخواست لغو حساب به %name %email ارسال شد."
msgid "When cancelling these accounts"
msgstr "هنگام لغو این حساب‌ها"
msgid "Are you sure you want to cancel these user accounts?"
msgstr ""
"آیا از لغو این حساب‌های کاربری "
"اطمینان دارید؟"
msgid "Cancel accounts"
msgstr "لغو حساب‌ها"
