# Belarusian translation of Group Menu (7.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2018 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Group Menu (7.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-17 06:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Хатняя старонка"
msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
msgid "delete"
msgstr "выдаліць"
msgid "Operations"
msgstr "Аперацыі"
msgid "Group"
msgstr "Група"
msgid "Description"
msgstr "Апісанне"
msgid "Reset"
msgstr "Скінуць"
msgid "Weight"
msgstr "Вага"
msgid "edit"
msgstr "рэдагаваць"
msgid "content types"
msgstr "тыпы змесціва"
msgid "Parent item"
msgstr "Бацькоўскі элемент"
msgid "Filter"
msgstr "Фільтраваць"
msgid "Add menu"
msgstr "Дадаць меню"
msgid "Edit menu"
msgstr "Рэдагаваць меню"
msgid "Delete menu"
msgstr "Выдаліць меню"
msgid "Results"
msgstr "Вынікі"
msgid "Menu settings"
msgstr "Налады меню"
msgid "Customize menu"
msgstr "Наладзіць меню"
msgid "Menus"
msgstr "Меню"
msgid "Menu link title"
msgstr "Загаловак пункта меню"
msgid "There was an error saving the menu link."
msgstr ""
"Адбылася памылка падчас захавання "
"спасылкі меню."
msgid "edit menu"
msgstr "рэдагаваць мэню"
msgid "Add link"
msgstr "Дадаць спасылку"
msgid "list links"
msgstr "спіс спасылак"
msgid "add link"
msgstr "дадаць спасылку"
msgid "Provide a menu link"
msgstr "Забяспечваць спасылку меню"
msgid ""
"Menu links with smaller weights are displayed before links with larger "
"weights."
msgstr ""
"Меньш значныя спасылкі меню "
"адлюстроўваюцца перад больш значнымі "
"спасылкамі."
msgid "Shown when hovering over the menu link."
msgstr ""
"Паказваецца пры навядзенні "
"ўказальніка мышы на спасылку меню."
