# Ossetian translation of Group Deals (7.x-1.0-beta6)
# Copyright (c) 2015 by the Ossetian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Group Deals (7.x-1.0-beta6)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-03 11:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ossetian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Cæйраг"
msgid "User interface"
msgstr "Архайæджы интерфейс"
msgid "Title"
msgstr "Сæр"
msgid "Body"
msgstr "Мидис"
msgid "Pages"
msgstr "Фæрстæ"
msgid "Save configuration"
msgstr "Сохранить настройки"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Разæдрыуæттæм раздæх"
msgid "delete"
msgstr "схаф"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Prefix"
msgstr "Префикс"
msgid "Suffix"
msgstr "Суффикс"
msgid "approve"
msgstr "разы дæн"
msgid "Delete"
msgstr "Аппар"
msgid "Operations"
msgstr "Архæйдтæ"
msgid "Content"
msgstr "Мидис"
msgid "Username"
msgstr "Архайæджы ном"
msgid "Email address"
msgstr "Email адрес"
msgid "Development"
msgstr "Райрæзт"
msgid "Group"
msgstr "Къорд"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
msgid "Replies"
msgstr "Дзаппытæ"
msgid "Closed"
msgstr "Æхгæд"
msgid "List"
msgstr "Номхыгъд"
msgid "Subject"
msgstr "Темæ"
msgid "Actions"
msgstr "Архæйдтæ"
msgid "Confirm"
msgstr "Афтæ у"
msgid "Cancel"
msgstr "Аппар"
msgid "Remove"
msgstr "Схаф"
msgid "Description"
msgstr "Афыст"
msgid "Language"
msgstr "Æвзаг"
msgid "Enable"
msgstr "Сиу кæн"
msgid "Disable"
msgstr "Ахицæн кæн"
msgid "Explanation or submission guidelines"
msgstr ""
"Куыд æй хъæуы йедзаг кæнын,уый æмбарын "
"кæнынад"
msgid "Disabled"
msgstr "Хицæн у"
msgid "Enabled"
msgstr "Иу у"
msgid "Administration"
msgstr "Разамынад"
msgid "Comments"
msgstr "Комментари"
msgid "More"
msgstr "Ноджы"
msgid "Last updated"
msgstr "Фæстаг сногдзинад"
msgid "Tags"
msgstr "Тегтæ"
msgid "Block title"
msgstr "Блочы сæр"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Таксономи"
msgid "Yes"
msgstr "Ойы"
msgid "No"
msgstr "Нæйы"
msgid "Content types"
msgstr "Æрмæджыты типтæ"
msgid "Home page"
msgstr "Сæйраг фарс"
msgid "Download"
msgstr "Рахæсс"
msgid "Version"
msgstr "Верси"
msgid "view"
msgstr "бакаст"
msgid "File"
msgstr "Файл"
msgid "Advanced options"
msgstr "Уæлæмхас амонæнтæ"
msgid "Edit"
msgstr "Раст кæнын"
msgid "Date"
msgstr "Датæ"
msgid "Size"
msgstr "Ас"
msgid "Search"
msgstr "Агуырд"
msgid "Reset"
msgstr "Раздæрау"
msgid "None"
msgstr "Нæйы"
msgid "Display settings"
msgstr "Æвдысты амонæнтæ"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Ацы архайдæн аивæн нæй."
msgid "Number"
msgstr "Нымæц"
msgid "Message"
msgstr "Хъусинаг"
msgid "- None -"
msgstr "- Æвдыст нæу -"
msgid "Weight"
msgstr "Уæз"
msgid "Image"
msgstr "Сурæт"
msgid "Center"
msgstr "Центр"
msgid "Types"
msgstr "Типтæ"
msgid "Required"
msgstr "Æнæмæнг"
msgid "Parent"
msgstr "Ныййарæг"
msgid "none"
msgstr "нæй"
msgid "Category"
msgstr "Категори"
msgid "Settings"
msgstr "Амонæнтæ"
msgid "Name"
msgstr "Ном"
msgid "Import"
msgstr "Импорт"
msgid "Book"
msgstr "Чиныг"
msgid "Export"
msgstr "Экспорт"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Таксономийы термин"
msgid "Field"
msgstr "Быдыр"
msgid "Label"
msgstr "Нысан"
msgid "Preview"
msgstr "Развæлгъау фенд"
msgid "Save"
msgstr "Ныффысс"
msgid "Help"
msgstr "Æмбарынгæнæн"
msgid "Default"
msgstr "Æнæивд"
msgid "Summary"
msgstr "Иумиагæй"
msgid "Update"
msgstr "Сног кæн"
msgid "Open"
msgstr "Конд у"
msgid "Sunday"
msgstr "хуыцаубон"
msgid "Monday"
msgstr "къуырисæр"
msgid "Tuesday"
msgstr "дыццæг"
msgid "Wednesday"
msgstr "æртыццæг"
msgid "Thursday"
msgstr "цыппæрæм"
msgid "Friday"
msgstr "майрæмбон"
msgid "Saturday"
msgstr "сабат"
msgid "Core"
msgstr "Астæумагъз"
msgid "Time"
msgstr "Афон"
msgid "Add"
msgstr "Бафтау"
msgid "View"
msgstr "Фенд"
msgid "Format"
msgstr "Формат"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Фæндаг"
msgid "Vocabularies"
msgstr "Дзырдуæттæ"
msgid "Modules"
msgstr "Модултæ"
msgid "Visible"
msgstr "Зыны"
