# Italian translation of Group (7.x-1.0-beta6)
# Copyright (c) 2024 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Group (7.x-1.0-beta6)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 16:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titolo"
msgid "Save configuration"
msgstr "Salva configurazione"
msgid "delete"
msgstr "elimina"
msgid "Status"
msgstr "Stato"
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
msgid "Operations"
msgstr "Operazioni"
msgid "Value"
msgstr "Valore"
msgid "Username"
msgstr "Nome utente"
msgid "Groups"
msgstr "Gruppi"
msgid "Group"
msgstr "Gruppo"
msgid "Send invitation"
msgstr "Invia invito"
msgid "Actions"
msgstr "Azioni"
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
msgid "Delete group"
msgstr "Elimina gruppo"
msgid "Reset"
msgstr "Ripristina"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "edit"
msgstr "modifica"
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"
msgid "remove"
msgstr "rimuovi"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "User"
msgstr "Utente"
msgid "Update options"
msgstr "Opzioni di aggiornamento"
msgid "Active"
msgstr "Attivo"
msgid "Roles"
msgstr "Ruoli"
msgid "Filter"
msgstr "Filtra"
msgid "Group ID"
msgstr "ID Gruppo"
msgid "URL alias"
msgstr "Alias URL"
msgid "E-mail address"
msgstr "Indirizzo e-mail"
msgid "Group name"
msgstr "Nome gruppo"
msgid "group"
msgstr "gruppo"
msgid "My groups"
msgstr "I miei gruppi"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonimo"
msgid "Edit group"
msgstr "Modifica gruppo"
msgid "Operation"
msgstr "Operazione"
msgid "Accept"
msgstr "Accetta"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Le modifiche sono state salvate."
msgid "Refine"
msgstr "Definisci meglio"
msgid "Undo"
msgstr "Annulla ultima operazione"
msgid "any"
msgstr "qualsiasi"
msgid "Blocked"
msgstr "Bloccato"
msgid "revert"
msgstr "ripristina"
msgid "Permissions"
msgstr "Permessi"
msgid "roles"
msgstr "ruoli"
msgid "Edit membership"
msgstr "Modifica appartenenza"
msgid "cancel"
msgstr "annulla"
msgid "Group settings"
msgstr "Impostazioni dei gruppi"
msgid "Add members"
msgstr "Aggiungi mebri"
msgid "Group roles"
msgstr "Ruoli del gruppo"
msgid "Permission"
msgstr "Permesso"
msgid "Global"
msgstr "Globale"
msgid "URL path settings"
msgstr "Impostazioni percorso URL"
msgid "Administrator"
msgstr "Amministratore"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome ad uso interno"
msgid "clone"
msgstr "duplica"
msgid "Create @name"
msgstr "Crea @name"
msgid "Invalid e-mail address."
msgstr "Indirizzo email non valido."
msgid "Save permissions"
msgstr "Salva i permessi"
msgid "edit permissions"
msgstr "modifica permessi"
msgid "Save order"
msgstr "Salva l'ordine"
msgid "export"
msgstr "esporta"
msgid "translate"
msgstr "traduci"
msgid "Finished with an error."
msgstr "Terminato con un errore."
msgid "manage fields"
msgstr "gestisci campi"
msgid "manage display"
msgstr "gestisci la visualizzazione"
msgid ""
"Warning: Give to trusted roles only; this permission has security "
"implications."
msgstr ""
"Attenzione: garantire esclusivamente agli utenti fidati; questo "
"permesso ha implicazioni per la sicurezza del sito."
msgid "Edit @title"
msgstr "Modifica @title"
msgid "Group type"
msgstr "Tipi di gruppo"
msgid "language neutral"
msgstr "lingua neutra"
msgid "Update URL alias"
msgstr "Aggiorna alias URL"
msgid "and where %property is %value"
msgstr "e dove %property è %value"
msgid "where %property is %value"
msgstr "dove %property è %value"
msgid "and where"
msgstr "e dove"
msgid "view permissions"
msgstr "visualizza permessi"
msgid "Group membership"
msgstr "Appartenenza del gruppo"
msgid "Path module form elements"
msgstr "Elementi del form del modulo Path"
