# English, British translation of GrandFoo Install Profile (7.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2015 by the English, British translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GrandFoo Install Profile (7.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-13 03:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: English, British\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Home"
msgid "User interface"
msgstr "User interface"
msgid "Title"
msgstr "Title"
msgid "Next"
msgstr "Next"
msgid "Pages"
msgstr "Pages"
msgid "delete"
msgstr "delete"
msgid "Create a new user account."
msgstr "Create a new user account."
msgid "Request new password via e-mail."
msgstr "Request new password via e-mail."
msgid "Prefix"
msgstr "Prefix"
msgid "Suffix"
msgstr "Suffix"
msgid "Delete"
msgstr "Delete"
msgid "Operations"
msgstr "Operations"
msgid "Content"
msgstr "Content"
msgid "Username"
msgstr "Username"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "List"
msgstr "List"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
msgid "Remove"
msgstr "Remove"
msgid "Description"
msgstr "Description"
msgid "Language"
msgstr "Language"
msgid "Disabled"
msgstr "Disabled"
msgid "Enabled"
msgstr "Enabled"
msgid "Block title"
msgstr "Block title"
msgid "Yes"
msgstr "Yes"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Content types"
msgstr "Content types"
msgid "File"
msgstr "File"
msgid "Advanced options"
msgstr "Advanced options"
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
msgid "Date"
msgstr "Date"
msgid "Size"
msgstr "Size"
msgid "Search"
msgstr "Search"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "None"
msgstr "None"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "This action cannot be undone."
msgid "Password"
msgstr "Password"
msgid "Weight"
msgstr "Weight"
msgid "Parent"
msgstr "Parent"
msgid "Settings"
msgstr "Settings"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "edit"
msgstr "edit"
msgid "Book"
msgstr "Book"
msgid "Save"
msgstr "Save"
msgid "Default"
msgstr "Default"
msgid "Update"
msgstr "Update"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Path"
msgid "Display"
msgstr "Display"
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Advanced settings"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistics"
msgid "Unknown"
msgstr "Unknown"
msgid "Picture"
msgstr "Picture"
msgid "Database type"
msgstr "Database type"
msgid "User"
msgstr "User"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "User ID"
msgstr "User ID"
msgid "Options"
msgstr "Options"
msgid "All"
msgstr "All"
msgid "Page title"
msgstr "Page title"
msgid "Page"
msgstr "Page"
msgid "Taxonomy terms"
msgstr "Taxonomy terms"
msgid "Host"
msgstr "Host"
msgid "Never"
msgstr "Never"
msgid "Header"
msgstr "Header"
msgid "Footer"
msgstr "Footer"
msgid "Custom"
msgstr "Custom"
msgid "Roles"
msgstr "Roles"
msgid "Location"
msgstr "Location"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Vocabulary"
msgid "Count"
msgstr "Count"
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
msgid "Current"
msgstr "Current"
msgid "Text color"
msgstr "Text colour"
msgid "Users"
msgstr "Users"
msgid ""
"@site is currently under maintenance. We should be back shortly. Thank "
"you for your patience."
msgstr ""
"@site is currently under maintenance. We should be back shortly. Thank "
"you for your patience."
msgid "Profile"
msgstr "Profile"
msgid "Database name"
msgstr "Database name"
msgid "Show"
msgstr "Show"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "The changes have been saved."
msgid "Request new password"
msgstr "Request new password"
msgid "Visitor"
msgstr "Visitor"
msgid "Forums"
msgstr "Discussions"
msgid "revert"
msgstr "revert"
msgid "Session"
msgstr "Session"
msgid "Link color"
msgstr "Link colour"
msgid "Menu name"
msgstr "Menu name"
msgid "URL path settings"
msgstr "URL path settings"
msgid "Language neutral"
msgstr "Language neutral"
msgid "The e-mail address %mail is not valid."
msgstr "The e-mail address %mail is not valid."
msgid "About"
msgstr "About"
msgid "@module (<span class=\"admin-disabled\">disabled</span>)"
msgstr "@module (<span class=\"admin-disabled\">disabled</span>)"
msgid "@module (<span class=\"admin-enabled\">enabled</span>)"
msgstr "@module (<span class=\"admin-enabled\">enabled</span>)"
msgid ""
"An illegal choice has been detected. Please contact the site "
"administrator."
msgstr ""
"An illegal choice has been detected. Please contact the site "
"administrator."
msgid "Comma"
msgstr "Comma"
msgid "The size of the file."
msgstr "The size of the file."
msgid "Alias: @alias"
msgstr "Alias: @alias"
msgid "No alias"
msgstr "No alias"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Machine-readable name"
msgid "Ampersand"
msgstr "Ampersand"
msgid "Page top"
msgstr "Page top"
msgid "Sidebar first"
msgstr "Sidebar first"
msgid "Not restricted"
msgstr "Not restricted"
msgid "Site maintenance account"
msgstr "Site maintenance account"
msgid ""
"Specify pages by using their paths. Enter one path per line. The '*' "
"character is a wildcard. Example paths are %blog for the blog page and "
"%blog-wildcard for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"Specify pages by using their paths. Enter one path per line. The '*' "
"character is a wildcard. Example paths are %blog for the blog page and "
"%blog-wildcard for every personal blog. %front is the front page."
msgid "Pages on which this PHP code returns <code>TRUE</code> (experts only)"
msgstr "Pages on which this PHP code returns <code>TRUE</code> (experts only)"
msgid "Pages or PHP code"
msgstr "Pages or PHP code"
msgid ""
"If the PHP option is chosen, enter PHP code between %php. Note that "
"executing incorrect PHP code can break your Drupal site."
msgstr ""
"If the PHP option is chosen, enter PHP code between %php. Note that "
"executing incorrect PHP code can break your Drupal site."
msgid "Not customizable"
msgstr "Not customisable"
msgid "Restricted to certain pages"
msgstr "Restricted to certain pages"
msgid ""
"Warning: Give to trusted roles only; this permission has security "
"implications."
msgstr ""
"Warning: Give to trusted roles only; this permission has security "
"implications."
msgid "The directory %directory does not exist or is not writable."
msgstr "The directory %directory does not exist or is not writable."
msgid "Image style"
msgstr "Image style"
msgid "Footer first column"
msgstr "Footer first column"
msgid "Footer second column"
msgstr "Footer second column"
msgid "Footer third column"
msgstr "Footer third column"
msgid "Footer fourth column"
msgstr "Footer fourth column"
msgid "Sidebar second"
msgstr "Sidebar second"
msgid "Sidebar background"
msgstr "Sidebar background"
msgid "Sidebar borders"
msgstr "Sidebar borders"
msgid "Footer background"
msgstr "Footer background"
msgid "Title and slogan"
msgstr "Title and slogan"
msgid ""
"Available variables are: [site:name], [site:url], [user:name], "
"[user:mail], [site:login-url], [site:url-brief], [user:edit-url], "
"[user:one-time-login-url], [user:cancel-url]."
msgstr ""
"Available variables are: [site:name], [site:url], [user:name], "
"[user:mail], [site:login-url], [site:url-brief], [user:edit-url], "
"[user:one-time-login-url], [user:cancel-url]."
