# Portuguese, International translation of govCMS (7.x-2.0-beta2)
# Copyright (c) 2019 by the Portuguese, International translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: govCMS (7.x-2.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-15 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, International\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Início"
msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Body"
msgstr "Corpo"
msgid "Content"
msgstr "Conteúdo"
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"
msgid "File"
msgstr "Ficheiro"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Image"
msgstr "Imagem"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
msgid "Top"
msgstr "Topo"
msgid "Icon"
msgstr "Ícone"
msgid "Time"
msgstr "Hora"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
msgid "Statistics"
msgstr "Estatísticas"
msgid "User"
msgstr "Utilizador"
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
msgid "Error"
msgstr "Erro"
msgid "Contact"
msgstr "Contacto"
msgid "Node"
msgstr "Nó"
msgid "Bottom"
msgstr "Baixo"
msgid "Header"
msgstr "Cabeçalho"
msgid "Footer"
msgstr "Rodapé"
msgid "Location"
msgstr "Localização"
msgid "Fields"
msgstr "Campos"
msgid "Appearance"
msgstr "Aparência"
msgid "Add new comment"
msgstr "Adicionar novo comentário"
msgid "Hidden"
msgstr "Oculto"
msgid "Reference"
msgstr "Referência"
msgid "Permissions"
msgstr "Permissões"
msgid "Theme settings"
msgstr "Configurações de tema"
msgid "Unpublished"
msgstr "Não publicado"
msgid "Subtitle"
msgstr "Subtítulo"
msgid "Error message"
msgstr "Mensagem de erro"
msgid "Warning message"
msgstr "Mensagem de aviso"
msgid "Path to custom icon"
msgstr "Caminho para o ícone de atalho personalizado"
msgid "Example content"
msgstr "Conteúdo exemplo"
msgid "Compact"
msgstr "Compacto"
msgid "Page bottom"
msgstr "Rodapé da página"
msgid "Congratulations, you installed @drupal!"
msgstr "Parabéns, instalou o @drupal!"
msgid "Status message"
msgstr "Mensagem de estado"
msgid "Highlighted"
msgstr "Destacado"
