# Welsh translation of Google Analytics Reports (7.x-3.0-beta1)
# Copyright (c) 2014 by the Welsh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Google Analytics Reports (7.x-3.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-06 10:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Welsh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n==1)?(0):((n==2)?(1):(((n!=8)&&(n!=11))?(2):3)));\n"

msgid "Value"
msgstr "Gwerth"
msgid "Age"
msgstr "Oed"
msgid "Language"
msgstr "Iaith"
msgid "Date"
msgstr "Dyddiad"
msgid "Settings"
msgstr "Gosodiadau"
msgid "Region"
msgstr "Rhanbarth"
msgid "Statistics"
msgstr "Ystadegaeth"
msgid "Year"
msgstr "Blwyddyn"
msgid "Page"
msgstr "Tudalen"
msgid "Hostname"
msgstr "Enw gwesteiwr"
msgid "Contains"
msgstr "Yn cynnwys"
msgid "Does not contain"
msgstr "Ddim yn cynnwys"
msgid "Is less than"
msgstr "Mae'n llai na"
msgid "Is less than or equal to"
msgstr "Yn llai nag neu yn hafal i"
msgid "Is equal to"
msgstr "Yn gyfartal i"
msgid "Is greater than or equal to"
msgstr "Mae'n fwy nag neu'n hafal i"
msgid "Is greater than"
msgstr "Mae'n fwy nag"
msgid "Is not equal to"
msgstr "Nid yw'n hafal i"
msgid "Medium"
msgstr "Canolig"
msgid "Users"
msgstr "Defnyddwyr"
msgid "Save settings"
msgstr "Cadw gosodiadau"
msgid "City"
msgstr "Tref"
msgid "="
msgstr "="
msgid "Hour"
msgstr "Awr"
msgid "Minute"
msgstr "Munud"
msgid "Hits"
msgstr "Cyfraddau taro"
msgid "@min and @max"
msgstr "@min a @max"
msgid "Day of Week"
msgstr "Dydd yr wythnos"
msgid "contains"
msgstr "yn cynnwys"
msgid "!="
msgstr "!="
msgid "Google Analytics"
msgstr "Dadansoddiad Gwgl"
msgid "exposed"
msgstr "agored"
msgid "<"
msgstr "<"
msgid "<="
msgstr "<="
msgid ">="
msgstr ">="
msgid ">"
msgstr ">"
msgid "Min"
msgstr "Isafswm"
msgid "And max"
msgstr "Ac uchafswm"
msgid "And"
msgstr "Ac"
msgid "!has"
msgstr "!has"
