# Ukrainian translation of Google Analytics (7.x-2.3)
# Copyright (c) 2016 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Google Analytics (7.x-2.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-10 16:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Downloads"
msgstr "Завантаження"
msgid "Google Analytics"
msgstr "Google Analytics"
msgid "Not restricted"
msgstr "Без обмежень"
msgid "Not customizable"
msgstr "Не персоналізується"
msgid "Restricted to certain pages"
msgstr "Тільки для певних сторінок"
msgid "Colorbox"
msgstr "Colorbox"
msgid "Site search"
msgstr "Пошук сайтом"
msgid "Web Property ID"
msgstr "Ідентифікатор аккаунта"
msgid ""
"This ID is unique to each site you want to track separately, and is in "
"the form of UA-xxxxxxx-yy. To get a Web Property ID, <a "
"href=\"@analytics\">register your site with Google Analytics</a>, or "
"if you already have registered your site, go to your Google Analytics "
"Settings page to see the ID next to every site profile. <a "
"href=\"@webpropertyid\">Find more information in the "
"documentation</a>."
msgstr ""
"Даний ID є унікальним для кожного "
"сайту, статистику відвідувань якого "
"необхідно відстежити. Він надається у "
"форматі UA-xxxxxxx-yy. Щоб отримати "
"ідентифікатор акаунту, <a "
"href=\"@analytics\">зареєструйте сайт в Google "
"Analytics</a>. Якщо сайт вже зареєстровано, "
"перейдіть на сторінку налаштування "
"Google Analytics і знайдіть ID сайту, "
"розташований поруч з його назвою. "
"Більш детальну інформацію можна "
"знайти в <a "
"href=\"@webpropertyid\">документації</a>."
msgid ""
"The role names the user account is a member of as comma separated "
"list."
msgstr ""
"Назви ролей, до яких входить обліковий "
"запис користувача, у вигляді списку "
"через кому."
msgid "The role ids the user account is a member of as comma separated list."
msgstr ""
"Ідентифікатори ролей, до яких входить "
"обліковий запис користувача, у "
"вигляді списку через кому."
msgid ""
"A valid Google Analytics Web Property ID is case sensitive and "
"formatted like UA-xxxxxxx-yy."
msgstr ""
"Правильний ідентифікатор Google Analytics "
"чутливий до регістру і має формат у "
"вигляді UA-xxxxxxx-yy."
msgid "User role names"
msgstr "Ролі користувача"
msgid "User role ids"
msgstr "Ідентифікатори ролей користувача"
msgid ""
"Configure tracking behavior to get insights into your website traffic "
"and marketing effectiveness."
msgstr ""
"Налаштування відстеження поведінки "
"заради оцінки трафіку на веб-сайті та "
"ефективності різних маркетингових "
"заходів."
msgid "On by default with opt out"
msgstr ""
"Увімкнено за замовчуванням з "
"можливістю вимкнути"
msgid "Off by default with opt in"
msgstr ""
"Вимкнено за замовчуванням з "
"можливістю увімкнути"
msgid "Not tracked"
msgstr "Не відстежено"
msgid "One domain with multiple subdomains"
msgstr "Один домен з кількома піддоменами"
msgid "Multiple top-level domains"
msgstr "Декілька доменів верхнього рівня"
msgid "All pages with exceptions"
msgstr "Усі сторінки з винятками"
msgid "Excepted: @roles"
msgstr "Виключено: @roles"
msgid "A single domain"
msgstr "Один домен"
msgid "Universal web tracking opt-out"
msgstr ""
"Універсальна відмова від "
"веб-відстеження"
msgid "No privacy"
msgstr "Без конфіденційності"
msgid "@items enabled"
msgstr "@items дозволено"
msgid "Outbound links"
msgstr "Зовнішні посилання"
msgid "Mailto links"
msgstr "Посилання Mailto"
msgid "AdSense ads"
msgstr "Реклама AdSense"
msgid "Anonymize IP"
msgstr "Анонімізація IP-адреси"
msgid "URL fragments"
msgstr "Фрагменти URL"
msgid "Display features"
msgstr "Функції показу"
msgid "Link attribution"
msgstr "Віднесення посилань"
