# Ukrainian translation of GOLIVE Checklist (7.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2020 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GOLIVE Checklist (7.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-10 16:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "List"
msgstr "Список"
msgid "Enable"
msgstr "Увімкнути"
msgid "Disable"
msgstr "Вимкнути"
msgid "URLs"
msgstr "URL-адреси"
msgid "Download"
msgstr "Завантаження"
msgid "Captcha"
msgstr "Captcha"
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"
msgid "Name"
msgstr "Назва (ім'я)"
msgid "Views"
msgstr "Види"
msgid "Setup"
msgstr "Установки"
msgid "Modules"
msgstr "Модулі"
msgid "Statistics"
msgstr "Статистика"
msgid "Check"
msgstr "Перевірити"
msgid "Performance"
msgstr "Швидкодія"
msgid "Caching"
msgstr "Кешування"
msgid "Introduction"
msgstr "Вступ"
msgid "Domain"
msgstr "Домен"
msgid "Code"
msgstr "Код"
msgid "Pathauto"
msgstr "Автоcинонім"
msgid "Configuration"
msgstr "Конфігурація"
msgid "Security"
msgstr "Безпека"
msgid "Backups"
msgstr "Резервні копії"
msgid "Riddler"
msgstr "Riddler"
msgid "Commerce"
msgstr "Комерція"
msgid "Languages"
msgstr "Мови"
msgid "Site information"
msgstr "Відомості про сайт"
msgid "Cron"
msgstr "Крон"
msgid "SMTP"
msgstr "SMTP"
msgid "Errors"
msgstr "Помилки"
msgid "Backup and Migrate"
msgstr "Резервування та перенесення"
msgid "SEO"
msgstr "Оптимізація для пошукових систем"
msgid "Content translation"
msgstr "Переклад матеріалу"
msgid "Detection and selection"
msgstr "Визначення та вибір"
msgid "Localization update"
msgstr "Оновлення локалізації"
msgid "Entity translation"
msgstr "Переклад сутності"
