# Scots Gaelic translation of GMap Module (7.x-2.8-beta4)
# Copyright (c) 2015 by the Scots Gaelic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GMap Module (7.x-2.8-beta4)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 19:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Scots Gaelic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n==1)||(n==11))?(0):(((n==2)||(n==12))?(1):(((n>2)&&(n<20))?(2):3)));\n"

msgid "Title"
msgstr "Tiotal"
msgid "Body"
msgstr "Bodhaig"
msgid "Remove"
msgstr "Thoir air falbh"
msgid "Enable"
msgstr "Cuir an comas"
msgid "None"
msgstr "Chan eil gin"
msgid "Field"
msgstr "Raon"
msgid "Default"
msgstr "Bun-roghainn"
msgid "Blank"
msgstr "Bàn"
msgid "Sunday"
msgstr "DiDòmhnaich"
msgid "Monday"
msgstr "DiLuain"
msgid "Tuesday"
msgstr "DiMàirt"
msgid "Wednesday"
msgstr "DiCiadain"
msgid "Thursday"
msgstr "DiarDaoin"
msgid "Friday"
msgstr "DihAoine"
msgid "Saturday"
msgstr "DiSathairne"
msgid "Filename"
msgstr "Ainm an fhaidhle"
msgid "Node"
msgstr "Nòd"
msgid "Separator"
msgstr "Sgaradair"
msgid "User settings"
msgstr "Roghainnean a' chleachdaiche"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Location"
msgstr "Ionad"
msgid "Argument"
msgstr "Argamaid"
msgid "Node settings"
msgstr "Roghainnean an nòd"
msgid "Alignment"
msgstr "Co-thaobhadh"
