# Portuguese, Portugal translation of GlobalLink Connect for Drupal (7.x-7.0)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GlobalLink Connect for Drupal (7.x-7.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 17:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Content"
msgstr "Conteúdo"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
msgid "Last Updated"
msgstr "Última Atualização"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomia"
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
msgid "No"
msgstr "Não"
msgid "Project"
msgstr "Projecto"
msgid "Go"
msgstr "Ir"
msgid "Reset"
msgstr "Reiniciar"
msgid "Password"
msgstr "Senha"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "As opções de configuração foram guardadas."
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
msgid "Settings"
msgstr "Definições"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
msgid "Preview"
msgstr "Pré-visualizar"
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
msgid "Upload"
msgstr "Carregar ficheiro"
msgid "Promoted"
msgstr "Promovido"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "Link Title"
msgstr "Título da ligação"
msgid "All"
msgstr "Todos"
msgid "Block"
msgstr "Block"
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Vocabulário"
msgid "String"
msgstr "Expressão"
msgid "Field Label"
msgstr "Campo do rótulo"
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"
msgid "Menu Name"
msgstr "Nome do menu"
msgid "Clear"
msgstr "Limpar"
msgid "No items selected."
msgstr "Nenhum item selecionado."
msgid "Refine"
msgstr "Refinar"
msgid "Undo"
msgstr "Desfazer"
msgid "File Title"
msgstr "Título do ficheiro"
msgid "Entity"
msgstr "Entidade"
msgid "Instructions"
msgstr "Instruções de preparação"
msgid "Sticky"
msgstr "Em destaque"
msgid "Content Type"
msgstr "Tipo de Conteúdo"
msgid "Webform"
msgstr "Formulário"
msgid "Multilingual options"
msgstr "Opções de vários idiomas"
msgid "Field Type"
msgstr "Tipo de Campo"
msgid "Any"
msgstr "Qualquer"
msgid "Bundle"
msgstr "Pacote"
msgid "All languages"
msgstr "Todos os idiomas"
msgid "String contains"
msgstr "A expressão contém"
msgid "English (provided by Drupal)"
msgstr "Inglês (fornecido com o Drupal)"
msgid "Both translated and untranslated strings"
msgstr "Todas as expressões"
msgid "Only translated strings"
msgstr "Apenas expressões traduzidas"
msgid "Only untranslated strings"
msgstr "Apenas expressões não traduzidas"
msgid "All text groups"
msgstr "Todos os grupos de texto"
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
msgid ""
"An error occurred while processing %error_operation with arguments: "
"@arguments"
msgstr ""
"Ocorreu um erro enquanto se processava %error_operation com os "
"argumentos: @arguments"
msgid "Commerce Product"
msgstr "Produto Commerce"
msgid "Workbench"
msgstr "Mesa de trabalho"
msgid ""
"For localizable elements, to have all items available for translation "
"visit the <a href=\"@locale-refresh\">translation refresh</a> page."
msgstr ""
"Para os elementos localizáveis​​, para ter todos os itens "
"disponíveis para tradução visitar a página <a "
"href=\"@locale-refresh\">atualizar tradução</a>."
msgid "- Select a language -"
msgstr "- Selecionar um idioma -"
msgid ""
"Localize. @item_name_multiple_capitalized are common for all "
"languages, but their name and description may be localized."
msgstr ""
"Localizar. Os @item_name_multiple_capitalized são comuns a todos os "
"idiomas, mas o seu nome e descrição podem ser localizados."
msgid ""
"Translate. Different @item_name_multiple will be allowed for each "
"language and they can be translated."
msgstr ""
"Traduzir. Cada idioma pode ter @item_name_multiple diferentes e estes "
"podem ser traduzidos."
msgid ""
"Fixed Language. @item_name_multiple_capitalized will have a global "
"language and they will only show up for pages in that language."
msgstr ""
"Idioma Fixo. Os @item_name_multiple terão um idioma global e só "
"aparecem nas páginas desse idioma."
